Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Para que el Reino fuese abatido y no se levantase, sino que guardase su alianza y estuviese en ella.

La Biblia de las Américas

para que el reino quedara sometido sin poder levantarse, a fin de que guardando su pacto se mantuviera.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Para que el Reino fuera abatido y no se levantara, sino que guardara su alianza y estuviera en ella.

Reina Valera 1909

Para que el reino fuese abatido y no se levantase, sino que guardase su alianza y estuviese en ella.

La Nueva Biblia de los Hispanos

para que el reino quedara sometido sin poder levantarse, a fin de que guardando su pacto se mantuviera.

Spanish: Reina Valera Gómez

para que el reino fuese abatido y no se levantase, sino que guardase su alianza y estuviese en ella.

New American Standard Bible

that the kingdom might be in subjection, not exalting itself, but keeping his covenant that it might continue.

Referencias Cruzadas

Ezequiel 29:14

y tornaré a traer los cautivos de Egipto, y los volveré a la tierra de Patros, a la tierra de su habitación; y allí serán un reino bajo.

Deuteronomio 28:43

El extranjero que estará en medio de ti subirá sobre ti muy alto, y tú descenderás muy abajo.

1 Samuel 2:7

El SEÑOR empobrece, y él enriquece; abate, y ensalza.

1 Samuel 2:30

Por tanto, el SEÑOR el Dios de Israel dijo: Yo había dicho que tu casa y la casa de tu padre andarían delante de mí perpetuamente; mas ahora dijo el SEÑOR: Nunca yo tal haga, porque yo honraré a los que me honran, y los que me tuvieren en poco, serán viles.

Nehemías 9:36-37

He aquí que hoy somos siervos, henos aquí, siervos en la tierra que diste a nuestros padres para que comiesen su fruto y su bien.

Jeremías 27:12-17

Y hablé también a Sedequías rey de Judá conforme a todas estas palabras, diciendo: Someted vuestros cuellos al yugo del rey de Babilonia, y servidle a él y a su pueblo, y vivid.

Jeremías 38:17

Entonces dijo Jeremías a Sedequías: Así dijo el SEÑOR Dios de los ejércitos, Dios de Israel: Si salieres luego a los príncipes del rey de Babilonia, tu alma vivirá, y esta ciudad no será puesta a fuego; y vivirás tú y tu casa;

Lamentaciones 5:10

Nuestra piel se ennegreció como un horno a causa del ardor del hambre.

Ezequiel 17:6

Y reverdeció, y se hizo una vid de mucha rama, baja de estatura, que sus ramas la miraban, y sus raíces estaban debajo de ella; así que se hizo una vid, y arrojó sarmientos, y echó mugrones.

Mateo 22:17-21

Dinos pues, qué te parece: ¿Es lícito dar tributo a César, o no?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org