Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
pues no come en {los santuarios de} los montes, ni levanta sus ojos a los ídolos de la casa de Israel, ni deshonra a la mujer de su prójimo;
La Biblia de las Américas
no come en {los santuarios de} los montes, ni levanta sus ojos a los ídolos de la casa de Israel, ni amancilla a la mujer de su prójimo,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
no comiere sobre los montes, ni alzare sus ojos a los ídolos de la Casa de Israel; la mujer de su prójimo no violare,
Reina Valera 1909
No comiere sobre los montes, ni alzare sus ojos á los ídolos de la casa de Israel; la mujer de su prójimo no violare,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
no comiere sobre los montes, ni alzare sus ojos a los ídolos de la Casa de Israel; la mujer de su prójimo no violare,
Spanish: Reina Valera Gómez
no comiere sobre los montes, ni alzare sus ojos a los ídolos de la casa de Israel; a la esposa de su prójimo no deshonrare,
New American Standard Bible
"He does not eat at the mountain shrines or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, or defile his neighbor's wife,
Referencias Cruzadas
Ezequiel 18:6-7
no come en {los santuarios de} los montes ni levanta sus ojos a los ídolos de la casa de Israel. No deshonra a la mujer de su prójimo, ni se acerca a una mujer durante su menstruación.
Ezequiel 18:11-13
(aunque el padre mismo no hizo ninguna de estas cosas); también come en {los santuarios de} los montes y deshonra a la mujer de su prójimo.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
14 ``Pero si tiene un hijo que observa todos los pecados que su padre ha cometido, y viéndo{lo} no hace lo mismo, 15 pues no come en {los santuarios de} los montes, ni levanta sus ojos a los ídolos de la casa de Israel, ni deshonra a la mujer de su prójimo; 16 no oprime a nadie, ni retiene la prenda, ni comete robo, {sino que} da su pan al hambriento y cubre al desnudo con ropa,