Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y ahora está plantada en el desierto, en tierra de sequedad y de aridez.

La Biblia de las Américas

``Y ahora está plantada en el desierto, en una tierra árida y reseca.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y ahora está plantada en el desierto, en tierra de sequedad y de aridez.

Reina Valera 1909

Y ahora está plantada en el desierto, en tierra de sequedad y de aridez.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y ahora está plantada en el desierto, En una tierra árida y reseca.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y ahora está plantada en el desierto, en tierra de sequedad y de aridez.

New American Standard Bible

'And now it is planted in the wilderness, In a dry and thirsty land.

Artículos

Referencias Cruzadas

Oseas 2:3

para que yo no la despoje desnuda, y la haga tornar como el día en que nació, y la ponga como un desierto, y la deje como tierra seca, y la mate de sed.

Ezequiel 19:10

Tu madre fue como una vid en tu sangre, plantada junto a las aguas, haciendo fruto y echando vástagos a causa de las muchas aguas.

Deuteronomio 28:47-48

Por cuanto no serviste al SEÑOR tu Dios con alegría y con gozo de corazón, por la abundancia de todas las cosas;

2 Reyes 24:12-16

Entonces salió Joaquín rey de Judá al rey de Babilonia, él, y su madre, y sus siervos, y sus príncipes, y sus eunucos; y lo prendió el rey de Babilonia en el octavo año de su reinado.

Salmos 63:1

Salmo de David, estando en el desierto de Judá. Dios, Dios mío eres tú; a ti madrugaré; mi alma tuvo sed de ti, mi carne te desea en tierra de sequedad y transida sin aguas.

Salmos 68:6

el Dios que hace habitar en familia a los solos; que saca a los aprisionados con grillos; mas los rebeldes habitan en sequedad.

Jeremías 52:27-31

Y el rey de Babilonia los hirió, y los mató en Ribla en tierra de Hamat; y Judá fue transportado de su tierra.

Ezequiel 20:35

y os he de traer al desierto de pueblos, y allí litigaré con vosotros cara a cara.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org