Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Les hablarás, pues, mis palabras, escuchen o dejen de escuchar; porque son muy rebeldes.

La Biblia de las Américas

Les hablarás mis palabras, escuchen o dejen de {escuchar,} porque son rebeldes.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Les hablarás mis palabras, mas no oirán ni cesarán; porque son rebeldes.

Reina Valera 1909

Les hablarás pues mis palabras, escuchen ó dejen de escuchar; porque son muy rebeldes.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Les hablarás Mis palabras, escuchen o dejen de {escuchar,} porque son rebeldes.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Les hablarás mis palabras, mas no oirán ni cesarán; porque son rebeldes.

New American Standard Bible

"But you shall speak My words to them whether they listen or not, for they are rebellious.

Referencias Cruzadas

Jeremías 1:7

Y me dijo Jehová: No digas, soy niño; porque a todo lo que te envíe irás tú, y dirás todo lo que te mande.

Ezequiel 3:10

Y me dijo: Hijo de hombre, toma en tu corazón todas mis palabras que yo te hablaré, y oye con tus oídos.

Jeremías 1:17

Tú pues, ciñe tus lomos, y levántate, y háblales todo lo que yo te mande. No temas ante su presencia, para que yo no te quebrante delante de ellos.

Ezequiel 3:17

Hijo de hombre, yo te he puesto por atalaya a la casa de Israel; oirás, pues, tú, la palabra de mi boca, y los amonestarás de mi parte.

Jeremías 23:28

El profeta que tuviere sueño, cuente el sueño; y el que tuviere mi palabra, cuente mi palabra verdadera. ¿Qué tiene que ver la paja con el trigo? dice Jehová.

Jeremías 26:2

Así dice Jehová: Ponte en el atrio de la casa de Jehová, y habla a todas las ciudades de Judá, que vienen para adorar en la casa de Jehová, todas las palabras que yo te mandé que les hablases; no retengas palabra.

Ezequiel 2:5

Y ya sea que ellos escuchen; o dejen de escuchar (porque son una casa rebelde), siempre sabrán que hubo profeta entre ellos.

Jonás 3:2

Levántate, y ve a Nínive, aquella gran ciudad, y predica en ella el mensaje que yo te diré.

Mateo 28:20

enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado; y he aquí yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo. Amén.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org