Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Todos ellos son rebeldes obstinados, andan con calumniadores; son bronce y hierro; todos ellos son corruptores.

La Biblia de las Américas

Todos ellos son rebeldes obstinados que andan calumniando. {Son} hierro y bronce; todos ellos están corrompidos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Todos ellos príncipes rebeldes, andan con engaño; son bronce y hierro; todos ellos son corruptores.

Reina Valera 1909

Todos ellos príncipes rebeldes, andan con engaño; son cobre y hierro: todos ellos son corruptores.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Todos ellos son rebeldes obstinados Que andan calumniando. {Son} de hierro y bronce; Todos ellos están corrompidos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Todos ellos príncipes rebeldes, andan con engaño; son bronce y hierro; todos ellos son corruptores.

New American Standard Bible

All of them are stubbornly rebellious, Going about as a talebearer They are bronze and iron; They, all of them, are corrupt.

Referencias Cruzadas

Jeremías 9:4

Guárdese cada uno de su compañero, y en ningún hermano tenga confianza: porque todo hermano engaña con falacia, y todo compañero anda con calumniadores.

Jeremías 5:23

Pero este pueblo tiene corazón falso y rebelde; se volvieron y se fueron.

Salmos 50:20

Tomabas asiento, y hablabas contra tu hermano; contra el hijo de tu madre ponías infamia.

Isaías 1:4-5

¡Oh gente pecadora, pueblo cargado de maldad, generación de malignos, hijos depravados! Dejaron a Jehová, provocaron a ira al Santo de Israel, se tornaron atrás.

Isaías 31:6

Convertíos a Aquél contra quien los hijos de Israel profundamente se rebelaron.

Jeremías 6:30

Plata desechada los llamarán, porque Jehová los desechó.

Jeremías 18:18

Y dijeron: Venid, y tramemos maquinaciones contra Jeremías; porque la ley no faltará del sacerdote, ni consejo del sabio, ni palabra del profeta. Venid e hirámoslo de lengua, y no miremos a ninguna de sus palabras.

Jeremías 20:10

Porque oí la murmuración de muchos, temor de todas partes: Denunciad, y denunciaremos. Todos mis amigos miraban si claudicaría. Quizá se engañará, decían, y prevaleceremos contra él, y tomaremos de él nuestra venganza.

Ezequiel 22:18-22

Hijo de hombre, la casa de Israel se me ha vuelto en escoria; todos ellos son bronce y estaño y hierro y plomo en medio del horno; y en escorias de plata se volvieron.

Apocalipsis 11:18

Y se han airado las naciones, y tu ira ha venido, y el tiempo para que los muertos sean juzgados, y para que des el galardón a tus siervos los profetas, y a los santos, y a los que temen tu nombre, pequeños y grandes, y para que destruyas los que destruyen la tierra.

Apocalipsis 19:2

Porque sus juicios son justos y verdaderos; porque Él ha juzgado a la gran ramera, que ha corrompido la tierra con su fornicación, y ha vengado la sangre de sus siervos de la mano de ella.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org