Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"También les di estatutos que no eran buenos y decretos por los cuales no podrían vivir;

La Biblia de las Américas

`También les di estatutos que no eran buenos y decretos por los cuales no podrían vivir;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por eso yo también les di ordenanzas no buenas, y derechos por los cuales no vivieren;

Reina Valera 1909

Por eso yo también les dí ordenanzas no buenas, y derechos por los cuales no viviesen;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por eso yo también les di ordenanzas no buenas, y derechos por los cuales no viviesen;

Spanish: Reina Valera Gómez

Por eso yo también les di estatutos que no eran buenos, y decretos por los cuales no podrían vivir.

New American Standard Bible

"I also gave them statutes that were not good and ordinances by which they could not live;

Referencias Cruzadas

Salmos 81:12

Por eso los entregué a la dureza de su corazón, Para que anduvieran en sus propias intrigas.

Isaías 66:4

También Yo escogeré sus castigos, Y traeré sobre ellos lo que temen. Porque llamé, pero nadie respondió, Hablé, pero no escucharon. Más bien hicieron lo malo ante Mis ojos, Y escogieron lo que no Me complacía."

Ezequiel 20:39

``En cuanto a ustedes, casa de Israel," así dice el Señor DIOS, ``Vaya cada uno a servir a sus ídolos; pero más tarde ciertamente Me escucharán y no profanarán más Mi santo nombre con sus ofrendas y con sus ídolos.

Deuteronomio 4:27-28

"El SEÑOR los dispersará entre los pueblos, y quedarán pocos en número entre las naciones adonde el SEÑOR los llevará.

Deuteronomio 28:36

"El SEÑOR te llevará a ti y a tu rey, al que hayas puesto sobre ti, a una nación que ni tú ni tus padres han conocido, y allí servirás a otros dioses de madera y de piedra.

Ezequiel 14:9-11

"Pero si el profeta se deja persuadir y dice algo, soy Yo, el SEÑOR, el que he persuadido a ese profeta, y extenderé Mi mano contra él y lo exterminaré de en medio de Mi pueblo Israel.

Ezequiel 20:26

y los declaré inmundos en sus ofrendas, pues hicieron pasar {por el fuego} a todos sus primogénitos y tuviera Yo que desolarlos, para que supieran que Yo soy el SEÑOR."'

Romanos 1:21-28

Pues aunque conocían a Dios, no Lo honraron (no Lo glorificaron) como a Dios ni {Le} dieron gracias, sino que se hicieron vanos en sus razonamientos y su necio corazón fue entenebrecido.

2 Tesalonicenses 2:9-11

La venida del {impío} será conforme a la actividad de Satanás, con todo poder y señales y prodigios mentirosos,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org