Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero cuando los Fariseos salieron, hicieron planes contra El, {para ver} cómo Lo podrían destruir.

La Biblia de las Américas

Pero cuando los fariseos salieron, se confabularon contra El, {para ver} cómo podrían destruirle.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y salidos los fariseos, tuvieron consejo contra él para destruirle.

Reina Valera 1909

Y salidos los Fariseos, consultaron contra él para destruirle.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y salidos los fariseos, tuvieron consejo contra él para destruirle.

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces salieron los fariseos y tomaron consejo contra Él, de cómo le matarían.

New American Standard Bible

But the Pharisees went out and conspired against Him, as to how they might destroy Him.

Referencias Cruzadas

Juan 11:53

Así que, desde ese día planearon entre sí matar a Jesús.

Mateo 27:1

Cuando llegó la mañana, todos los principales sacerdotes y los ancianos del pueblo celebraron consejo para dar muerte a Jesús.

Marcos 3:6

Pero cuando los Fariseos salieron, enseguida {comenzaron a} tramar con los Herodianos en contra de Jesús, {para ver} cómo Lo podrían destruir.

Lucas 6:11

Pero ellos se llenaron de ira, y discutían entre sí qué podrían hacerle a Jesús.

Juan 5:18

Entonces, por esta causa, los Judíos aún más procuraban matar a Jesús, porque no sólo violaba el día de reposo, sino que también llamaba a Dios Su propio Padre, haciéndose igual a Dios.

Juan 10:39

Por eso procuraban otra vez prender a Jesús, pero El se les escapó de entre las manos.

Mateo 26:4

y con engaño, tramaron entre ellos prender y matar a Jesús.

Juan 11:57

Y los principales sacerdotes y los Fariseos habían dado órdenes de que si alguien sabía dónde estaba Jesús, diera aviso para que Lo prendieran.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

13 Entonces Jesús dijo al hombre: ``Extiende tu mano." Y él la extendió, y le fue restaurada, sana como la otra. 14 Pero cuando los Fariseos salieron, hicieron planes contra El, {para ver} cómo Lo podrían destruir. 15 Pero Jesús, sabiéndo{lo,} se retiró de allí. Y muchos Lo siguieron, y los sanó a todos.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org