Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Hijo de hombre, profetiza, y di: ``Así dice el SEÑOR." Di: ``Espada, espada afilada y también pulida.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Hijo de hombre, profetiza, y di: Así dijo el Señor DIOS: Di: La espada, la espada está afilada, y aun acicalada;

Reina Valera 1909

Hijo del hombre, profetiza, y di: Así ha dicho el Señor Jehová: Di: La espada, la espada está afilada, y aun acicalada;

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Hijo de hombre, profetiza y proclama: `Así dice el SEÑOR.' Proclama: `Espada, espada afilada Y también pulida.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Hijo de hombre, profetiza, y di: Así dijo el Señor DIOS: Di: El cuchillo, el cuchillo está afilado, y aun acicalado;

Spanish: Reina Valera Gómez

Hijo de hombre, profetiza, y di: Así dice el Señor: Di: La espada, la espada está afilada, y también pulida.

New American Standard Bible

"Son of man, prophesy and say, 'Thus says the LORD.' Say, 'A sword, a sword sharpened And also polished!

Referencias Cruzadas

Ezequiel 21:3

y di a la tierra de Israel: ``Así dice el SEÑOR: `He aquí, estoy contra ti; sacaré mi espada de la vaina y cortaré de ti al justo y al impío.

Deuteronomio 32:41-42

cuando afile mi espada flameante y mi mano empuñe la justicia, me vengaré de mis adversarios y daré el pago a los que me aborrecen.

Job 20:25

{La saeta} lo traspasa y sale por su espalda, y la punta relumbrante por su hiel. Vienen sobre él terrores,

Salmos 7:11-13

Dios es juez justo, y un Dios que se indigna cada día {contra el impío}.

Isaías 27:1

Aquel día el SEÑOR castigará con su espada feroz, grande y poderosa, a Leviatán, serpiente huidiza, a Leviatán, serpiente tortuosa, y matará al dragón que {vive} en el mar.

Isaías 34:5-6

Porque mi espada está embriagada en el cielo, he aquí, descenderá para hacer juicio sobre Edom y sobre el pueblo que yo he dedicado a la destrucción.

Isaías 66:16

Porque el SEÑOR juzgará con fuego y con su espada a toda carne, y serán muchos los muertos del SEÑOR.

Jeremías 12:12

Sobre todas las alturas desoladas del desierto han venido destructores, porque la espada del SEÑOR devora de un extremo de la tierra al otro; no hay paz para nadie.

Jeremías 15:2

Y será que cuando te digan: `` ¿Adónde iremos?", les responderás: ``Así dice el SEÑOR: `Los {destinados} para la muerte, a la muerte; los {destinados} para la espada, a la espada; los {destinados} para el hambre, al hambre, y los {destinados} para el cautiverio, al cautiverio.'"

Ezequiel 21:15

para que {sus} corazones se acobarden y caigan muchos. En todas sus puertas he puesto la espada reluciente. ¿Ah!, hecha para centellear, pulida para la matanza.

Ezequiel 21:28

Y tú, hijo de hombre, profetiza y di: ``Así dice el Señor DIOS acerca de los hijos de Amón y de su oprobio". Dirás: ``La espada, la espada está desenvainada, para la matanza está pulida, para hacer exterminio, para centellear

Amós 9:4

Aunque vayan al cautiverio delante de sus enemigos, allí ordenaré a la espada que los mate, y pondré sobre ellos mis ojos para mal y no para bien.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org