Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

He aquí que los príncipes de Israel, cada uno según su poder, fueron en ti para derramar sangre.

La Biblia de las Américas

`He aquí, los príncipes de Israel, cada uno según su poder, han estado en ti para derramar sangre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

He aquí que los príncipes de Israel, cada uno según su poder, fueron en ti para derramar sangre.

Reina Valera 1909

He aquí que los príncipes de Israel, cada uno según su poder, fueron en ti para derramar sangre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Los príncipes de Israel, cada uno según su poder, han estado en ti para derramar sangre.

Spanish: Reina Valera Gómez

He aquí que los príncipes de Israel, cada uno según su poder, estuvieron en ti para derramar sangre.

New American Standard Bible

"Behold, the rulers of Israel, each according to his power, have been in you for the purpose of shedding blood.

Referencias Cruzadas

Isaías 1:23

Tus príncipes, prevaricadores y compañeros de ladrones; todos aman las dádivas, y van tras las recompensas; no oyen en juicio al huérfano, ni llega a ellos la causa de la viuda.

Ezequiel 22:27

Sus príncipes en medio de ella como lobos que arrebataban presa, derramando sangre, para destruir las almas, para seguir su avaricia.

Nehemías 9:34

y nuestros reyes, nuestros príncipes, nuestros sacerdotes, y nuestros padres, no pusieron por obra tu ley, ni atendieron a tus mandamientos ni a tus testimonios con que les protestabas.

Jeremías 2:26-27

Como se avergüenza el ladrón cuando es tomado, así se avergonzarán la Casa de Israel, ellos, sus reyes, sus príncipes, sus sacerdotes, y sus profetas;

Jeremías 5:5

Iré a los grandes, y les hablaré; porque ellos conocieron el camino del SEÑOR, el juicio de su Dios. Ciertamente ellos también quebrantaron el yugo, rompieron las coyundas.

Jeremías 32:32

por toda la maldad de los hijos de Israel y de los hijos de Judá, que han hecho para enojarme, ellos, sus reyes, sus príncipes, sus sacerdotes, y sus profetas, y los varones de Judá, y los moradores de Jerusalén.

Daniel 9:8

Oh SEÑOR, nuestra es la confusión de rostro, de nuestros reyes, de nuestros príncipes, y de nuestros padres; porque contra ti pecamos.

Miqueas 2:1

¡Ay de los que piensan iniquidad, y de los que fabrican el mal en sus camas! Cuando viene la mañana lo ponen en obra, porque tienen en su mano el poder.

Miqueas 3:1-3

Y dije: Oíd ahora, príncipes de Jacob, y cabezas de la Casa de Israel: ¿No pertenecía a vosotros saber el derecho?

Miqueas 3:9-11

Oíd ahora esto, cabezas de la Casa de Jacob, y capitanes de la Casa de Israel, que abomináis el juicio, y pervertís todo el derecho;

Zacarías 3:3

Y Josué estaba vestido de vestimentas viles, y estaba delante del ángel.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org