Parallel Verses

La Biblia de las Américas

``También te despojarán de tus vestidos y te quitarán tus bellas joyas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y te desnudarán de tus vestidos, y tomarán los vasos de tu gloria.

Reina Valera 1909

Y te desnudarán de tus vestidos, y tomarán los vasos de tu gloria.

La Nueva Biblia de los Hispanos

~`También te despojarán de tus vestidos y te quitarán tus bellas joyas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y te desnudarán de tus vestidos, y tomarán los vasos de tu gloria.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y te despojarán de tus vestidos, y tomarán tus hermosas joyas.

New American Standard Bible

'They will also strip you of your clothes and take away your beautiful jewels.

Referencias Cruzadas

Ezequiel 16:39

También te entregaré en manos de tus amantes y ellos derribarán tus santuarios, destruirán tus lugares altos, te despojarán de tus vestidos, te quitarán tus bellas joyas y te dejarán desnuda y descubierta.

Jeremías 13:22

Y si dices en tu corazón: `` ¿Por qué me han sucedido estas cosas?" Por la magnitud de tu iniquidad te han quitado las faldas y descubierto tus calcañares.

Ezequiel 23:29

``Ellos te tratarán con odio, te quitarán todas tus posesiones y te dejarán desnuda y descubierta. Y será descubierta la vergüenza de tus prostituciones; tanto tu lujuria como tus prostituciones.

Isaías 3:17-24

el Señor herirá con tiña el cráneo de las hijas de Sion, y el SEÑOR desnudará sus frentes.

Ezequiel 16:16

`Tomaste {algunos} de tus vestidos y te hiciste lugares altos de varios colores, y te prostituiste en ellos, cosa que nunca debiera haber sucedido ni jamás sucederá.

Ezequiel 16:37

por tanto, he aquí, yo reuniré a todos tus amantes con quienes te gozaste, a todos los que amaste {y} a todos los que aborreciste; los reuniré de todas partes contra ti, descubriré tu desnudez ante ellos y ellos verán toda tu desnudez.

Oseas 2:3

no sea que yo la desnude completamente y la deje como el día en que nació, y la ponga como un desierto, la reduzca a tierra seca y la mate de sed.

Oseas 2:9-10

Por tanto, volveré a tomar mi trigo a su tiempo y mi mosto a su sazón. También me llevaré mi lana y mi lino {que le di} para que cubriera su desnudez.

1 Pedro 3:3-4

Y que vuestro adorno no sea externo: peinados ostentosos, joyas de oro o vestidos lujosos,

Apocalipsis 17:16

Y los diez cuernos que viste y la bestia, éstos odiarán a la ramera y la dejarán desolada y desnuda, y comerán sus carnes y la quemarán con fuego;

Apocalipsis 18:14-17

Y el fruto que tanto has anhelado se ha apartado de ti, y todas las cosas que eran lujosas y espléndidas se han alejado de ti, y nunca más las hallarán.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

25 ``Pondré contra ti mi celo, y te tratarán con furor; te arrancarán la nariz y las orejas, y tus sobrevivientes caerán a espada; te quitarán tus hijos y tus hijas, y los que queden serán consumidos por el fuego. 26 ``También te despojarán de tus vestidos y te quitarán tus bellas joyas. 27 ``Así pondré fin a tu lujuria y a tu prostitución {traídas} de la tierra de Egipto, y no levantarás {más} tus ojos hacia ellos ni recordarás más a Egipto."


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org