Parallel Verses
La Biblia de las Américas
``También te despojarán de tus vestidos y te quitarán tus bellas joyas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y te desnudarán de tus vestidos, y tomarán los vasos de tu gloria.
Reina Valera 1909
Y te desnudarán de tus vestidos, y tomarán los vasos de tu gloria.
La Nueva Biblia de los Hispanos
~`También te despojarán de tus vestidos y te quitarán tus bellas joyas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y te desnudarán de tus vestidos, y tomarán los vasos de tu gloria.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y te despojarán de tus vestidos, y tomarán tus hermosas joyas.
New American Standard Bible
'They will also strip you of your clothes and take away your beautiful jewels.
Referencias Cruzadas
Ezequiel 16:39
También te entregaré en manos de tus amantes y ellos derribarán tus santuarios, destruirán tus lugares altos, te despojarán de tus vestidos, te quitarán tus bellas joyas y te dejarán desnuda y descubierta.
Jeremías 13:22
Y si dices en tu corazón: `` ¿Por qué me han sucedido estas cosas?" Por la magnitud de tu iniquidad te han quitado las faldas y descubierto tus calcañares.
Ezequiel 23:29
``Ellos te tratarán con odio, te quitarán todas tus posesiones y te dejarán desnuda y descubierta. Y será descubierta la vergüenza de tus prostituciones; tanto tu lujuria como tus prostituciones.
Isaías 3:17-24
el Señor herirá con tiña el cráneo de las hijas de Sion, y el SEÑOR desnudará sus frentes.
Ezequiel 16:16
`Tomaste {algunos} de tus vestidos y te hiciste lugares altos de varios colores, y te prostituiste en ellos, cosa que nunca debiera haber sucedido ni jamás sucederá.
Ezequiel 16:37
por tanto, he aquí, yo reuniré a todos tus amantes con quienes te gozaste, a todos los que amaste {y} a todos los que aborreciste; los reuniré de todas partes contra ti, descubriré tu desnudez ante ellos y ellos verán toda tu desnudez.
Oseas 2:3
no sea que yo la desnude completamente y la deje como el día en que nació, y la ponga como un desierto, la reduzca a tierra seca y la mate de sed.
Oseas 2:9-10
Por tanto, volveré a tomar mi trigo a su tiempo y mi mosto a su sazón. También me llevaré mi lana y mi lino {que le di} para que cubriera su desnudez.
1 Pedro 3:3-4
Y que vuestro adorno no sea externo: peinados ostentosos, joyas de oro o vestidos lujosos,
Apocalipsis 17:16
Y los diez cuernos que viste y la bestia, éstos odiarán a la ramera y la dejarán desolada y desnuda, y comerán sus carnes y la quemarán con fuego;
Apocalipsis 18:14-17
Y el fruto que tanto has anhelado se ha apartado de ti, y todas las cosas que eran lujosas y espléndidas se han alejado de ti, y nunca más las hallarán.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
25 ``Pondré contra ti mi celo, y te tratarán con furor; te arrancarán la nariz y las orejas, y tus sobrevivientes caerán a espada; te quitarán tus hijos y tus hijas, y los que queden serán consumidos por el fuego. 26 ``También te despojarán de tus vestidos y te quitarán tus bellas joyas. 27 ``Así pondré fin a tu lujuria y a tu prostitución {traídas} de la tierra de Egipto, y no levantarás {más} tus ojos hacia ellos ni recordarás más a Egipto."