Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y te despojarán de tus vestidos, y tomarán tus hermosas joyas.
La Biblia de las Américas
``También te despojarán de tus vestidos y te quitarán tus bellas joyas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y te desnudarán de tus vestidos, y tomarán los vasos de tu gloria.
Reina Valera 1909
Y te desnudarán de tus vestidos, y tomarán los vasos de tu gloria.
La Nueva Biblia de los Hispanos
~`También te despojarán de tus vestidos y te quitarán tus bellas joyas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y te desnudarán de tus vestidos, y tomarán los vasos de tu gloria.
New American Standard Bible
'They will also strip you of your clothes and take away your beautiful jewels.
Referencias Cruzadas
Ezequiel 16:39
Y te entregaré en mano de ellos; y destruirán tus lugares altos, y derribarán tus altares, y te despojarán de tus ropas, y se llevarán tus hermosas joyas, y te dejarán desnuda y descubierta.
Jeremías 13:22
Cuando dijeres en tu corazón: ¿Por qué me ha sobrevenido esto? Por la enormidad de tu maldad fueron descubiertas tus faldas, fueron desnudados tus calcañares.
Ezequiel 23:29
los cuales obrarán contigo con odio, y tomarán todo lo que tú trabajaste, y te dejarán desnuda y descubierta; y se descubrirá la vergüenza de tus prostituciones; tanto tu lujuria como tus prostituciones.
Isaías 3:17-24
Por tanto, el Señor raerá la cabeza de las hijas de Sión, y Jehová descubrirá sus vergüenzas.
Ezequiel 16:16
Y tomaste de tus vestidos, y te hiciste diversos lugares altos, y te prostituiste en ellos; cosa semejante no había sucedido, ni sucederá más.
Ezequiel 16:37
por tanto, he aquí que yo reuniré a todos tus amantes con los cuales tomaste placer, y a todos los que amaste, con todos los que aborreciste; y los reuniré contra ti alrededor, y descubriré tu desnudez ante ellos, para que vean toda tu desnudez.
Oseas 2:3
no sea que yo la despoje y desnude, y la deje como el día en que nació, y la ponga como un desierto, y la deje como tierra seca, y la mate de sed.
Oseas 2:9-10
Por tanto yo volveré, y tomaré mi trigo a su tiempo, y mi vino a su sazón, y quitaré mi lana y mi lino que le había dado para cubrir su desnudez.
1 Pedro 3:3-4
Que vuestro adorno no sea exterior, con encrespamiento del cabello y atavío de oro, ni vestidos costosos;
Apocalipsis 17:16
Y los diez cuernos que viste en la bestia, éstos aborrecerán a la ramera, y la harán desolada y desnuda; y comerán sus carnes, y la quemarán con fuego;
Apocalipsis 18:14-17
Y los frutos codiciados de tu alma se han ido de ti; y todas las cosas suntuosas y espléndidas se han ido de ti, y nunca más las hallarás.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
25 Y pondré mi celo contra ti, y obrarán contigo con furor; te quitarán tu nariz y tus orejas, y lo que te quedare caerá a espada. Ellos tomarán a tus hijos y a tus hijas, y tu remanente será consumido por el fuego. 26 Y te despojarán de tus vestidos, y tomarán tus hermosas joyas. 27 Y haré cesar de ti tu suciedad, y tu prostitución de la tierra de Egipto; y no levantarás más a ellos tus ojos, ni nunca más te acordarás de Egipto.