Parallel Verses
La Biblia de las Américas
``Has andado en el camino de tu hermana; por eso yo te pondré su cáliz en tu mano."
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
En el camino de tu hermana anduviste; yo, pues, pondré su cáliz en tu mano.
Reina Valera 1909
En el camino de tu hermana anduviste: yo pues pondré su cáliz en tu mano.
La Nueva Biblia de los Hispanos
~`Has andado en el camino de tu hermana; por tanto pondré su copa en tu mano.'
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
En el camino de tu hermana anduviste; yo, pues, pondré su cáliz en tu mano.
Spanish: Reina Valera Gómez
En el camino de tu hermana anduviste; yo, pues, pondré su cáliz en tu mano.
New American Standard Bible
'You have walked in the way of your sister; therefore I will give her cup into your hand.'
Referencias Cruzadas
2 Reyes 21:13
``Extenderé sobre Jerusalén el cordel de Samaria y la plomada de la casa de Acab, y limpiaré a Jerusalén como se limpia un plato, limpiándolo y volviéndolo boca abajo.
Jeremías 7:14-15
haré con la casa que es llamada por mi nombre, en la cual confiáis, y al lugar que di a vosotros y a vuestros padres, como hice con Silo.
Jeremías 3:8-11
Y vio que a causa de todos los adulterios de la infiel Israel, yo la había despedido, dándole carta de divorcio; con todo, su pérfida hermana Judá no tuvo temor, sino que ella también fue y se hizo ramera.
Jeremías 25:15
Porque así me ha dicho el SEÑOR, Dios de Israel: Toma de mi mano esta copa del vino del furor, y haz que beban de ella todas las naciones a las cuales yo te envío.
Ezequiel 16:47-51
Pero no {sólo} has andado en sus caminos y has hecho según sus abominaciones, sino que, como si eso fuera muy poco, te has corrompido más que ellas en todos tus caminos.
Ezequiel 23:13
Y vi que ella se había contaminado; un mismo camino seguían las dos.
Daniel 9:12
Y El ha confirmado las palabras que habló contra nosotros y contra nuestros jefes que nos gobernaron, trayendo sobre nosotros gran calamidad, pues nunca se ha hecho debajo del cielo {nada} como lo que se ha hecho contra Jerusalén.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
30 ``Estas cosas se harán contigo porque te has prostituido con las naciones, porque te has contaminado con sus ídolos. 31 ``Has andado en el camino de tu hermana; por eso yo te pondré su cáliz en tu mano." 32 Así dice el Señor DIOS: ``Beberás el cáliz de tu hermana, que es hondo y ancho; servirá de risa y de escarnio {porque} es de gran capacidad.