Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Además Me han hecho esto: han contaminado Mi santuario en ese día y han profanado Mis días de reposo.

La Biblia de las Américas

Además me han hecho esto: han contaminado mi santuario en ese día y han profanado mis días de reposo;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Aun esto más me hicieron; contaminaron mi Santuario en aquel día, y profanaron mis sábados;

Reina Valera 1909

Aun esto más me hicieron: contaminaron mi santuario en aquel día, y profanaron mis sábados;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Aun esto más me hicieron; contaminaron mi Santuario en aquel día, y profanaron mis sábados;

Spanish: Reina Valera Gómez

Además me hicieron esto: contaminaron mi santuario en aquel día, y profanaron mis sábados;

New American Standard Bible

"Again, they have done this to Me: they have defiled My sanctuary on the same day and have profaned My sabbaths.

Referencias Cruzadas

Ezequiel 20:13

"Pero la casa de Israel se rebeló contra Mí en el desierto; no anduvieron en Mis estatutos y desecharon Mis decretos, por los cuales el hombre que los cumple vivirá, y Mis días de reposo profanaron en gran manera. Entonces decidí derramar Mi furor sobre ellos en el desierto, para exterminarlos.

2 Reyes 21:4

Edificó además altares en la casa del SEÑOR, de la cual el SEÑOR había dicho: ``En Jerusalén pondré Mi nombre."

2 Reyes 21:7

Colocó la imagen tallada de Asera (deidad femenina) que él había hecho, en la casa de la cual el SEÑOR había dicho a David y a su hijo Salomón: ``En esta casa y en Jerusalén, que he escogido de entre todas las tribus de Israel, pondré Mi nombre para siempre.

Jeremías 17:27

"Pero si no Me escuchan en cuanto a santificar el día de reposo, y traen carga y entran por las Puertas de Jerusalén en día de reposo, entonces prenderé fuego a sus puertas, que consumirá los palacios (las fortalezas) de Jerusalén, y no se apagará."'"

Ezequiel 7:20

~`Cambiaron la belleza de Sus ornamentos en orgullo, y de ellos hicieron las imágenes de sus abominaciones {y} de sus cosas detestables; por tanto, haré que esto sea cosa abominable para ellos.

Ezequiel 20:24

porque no habían cumplido Mis decretos, habían desechado Mis estatutos y habían profanado Mis días de reposo, y tras los ídolos de sus padres se iban sus ojos.

2 Reyes 23:11-12

A la entrada de la casa del SEÑOR, junto a la cámara de Natán Melec, el oficial que {estaba} en las dependencias, quitó los caballos que los reyes de Judá habían dedicado al sol, y prendió fuego a los carros del sol.

Nehemías 13:17-18

Entonces reprendí a los nobles de Judá, y les dije: `` ¿Qué acción tan mala es ésta que cometen profanando el día de reposo?

Ezequiel 5:11

~`Por tanto, ¡vivo Yo!,' declara el Señor DIOS, `que por haber profanado Mi santuario con todos tus ídolos detestables y con todas tus abominaciones, Yo me retiraré, Mi ojo no tendrá piedad y tampoco perdonaré.

Ezequiel 8:5-16

Y Dios me dijo: ``Hijo de hombre, levanta ahora tus ojos hacia el norte." Y levanté mis ojos hacia el norte, y vi que al norte de la puerta del altar, a la entrada {estaba} el ídolo de los celos.

Ezequiel 22:8

"Has despreciado Mis cosas sagradas y has profanado Mis días de reposo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org