Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Después de sacrificar sus hijos a sus ídolos, entraron en Mi santuario el mismo día para profanarlo. Eso fue lo que hicieron en medio de Mi casa.

La Biblia de las Américas

después de sacrificar sus hijos a sus ídolos, entraron en mi santuario el mismo día para profanarlo; y he aquí, así hicieron en medio de mi casa.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

pues habiendo sacrificado sus hijos a sus ídolos, entraban en mi Santuario el mismo día para contaminarlo y he aquí, así hicieron en medio de mi Casa.

Reina Valera 1909

Pues habiendo sacrificado sus hijos á sus ídolos, entrábanse en mi santuario el mismo día para contaminarlo: y he aquí, así hicieron en medio de mi casa.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

pues habiendo sacrificado sus hijos a sus ídolos, se entraban en mi Santuario el mismo día para contaminarlo y he aquí, así hicieron en medio de mi Casa.

Spanish: Reina Valera Gómez

pues habiendo sacrificado sus hijos a sus ídolos, entraban en mi santuario el mismo día para contaminarlo; y he aquí, así hicieron en medio de mi casa.

New American Standard Bible

"For when they had slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary on the same day to profane it; and lo, thus they did within My house.

Referencias Cruzadas

2 Reyes 21:4

Edificó además altares en la casa del SEÑOR, de la cual el SEÑOR había dicho: ``En Jerusalén pondré Mi nombre."

Jeremías 23:11

``Porque tanto el profeta como el sacerdote están corrompidos; Aun en Mi casa he hallado su maldad," declara el SEÑOR.

Ezequiel 44:7

cuando introdujeron extranjeros, incircuncisos de corazón e incircuncisos de carne, para que estuvieran en Mi santuario y profanaran Mi casa; cuando {les} ofrecieron Mi alimento, la grasa y la sangre; invalidaron, pues, Mi pacto; {esto} además de todas sus abominaciones.

2 Crónicas 33:4-7

Edificó altares en la casa del SEÑOR, de la cual el SEÑOR había dicho: ``Mi nombre estará en Jerusalén para siempre."

Isaías 3:9

La expresión de sus rostros testifica contra ellos, Y como Sodoma publican su pecado. No {lo} encubren. ¡Ay de ellos!, Porque han traído mal sobre sí mismos.

Jeremías 7:8-11

``Ustedes confían en palabras engañosas que no aprovechan.

Jeremías 11:15

`` ¿Qué derecho tiene Mi amada en Mi casa Cuando ha hecho tantas cosas malas? ¿Puede la carne consagrada quitar de ti tu calamidad Para {que} puedas regocijarte?"

Ezequiel 23:38

"Además Me han hecho esto: han contaminado Mi santuario en ese día y han profanado Mis días de reposo.

Miqueas 3:11

Sus jefes juzgan por soborno, Sus sacerdotes enseñan por precio, Sus profetas adivinan por dinero, Y se apoyan en el SEÑOR, diciendo: `` ¿No está el SEÑOR en medio de nosotros? No vendrá sobre nosotros mal alguno."

Juan 18:28

Entonces llevaron a Jesús {de casa} de Caifás al Pretorio (residencia oficial del gobernador); era muy de mañana; y ellos no entraron al Pretorio para no contaminarse y poder comer la Pascua.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org