Parallel Verses

La Biblia de las Américas

`Yo haré de Rabá un pastizal para camellos, y {de las ciudades} de los hijos de Amón un descansadero para rebaños. Y sabréis que yo soy el SEÑOR.'

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y pondré a Rabá por habitación de camellos, y a los hijos de Amón por majada de ovejas; y sabréis que yo soy el SEÑOR.

Reina Valera 1909

Y pondré á Rabba por habitación de camellos, y á los hijos de Ammón por majada de ovejas; y sabréis que yo soy Jehová.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Yo haré de Rabá un pastizal para camellos, y de Amón un descansadero para rebaños. Así ustedes sabrán que Yo soy el SEÑOR.'"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y pondré a Rabá por habitación de camellos, y a los hijos de Amón por majada de ovejas; y sabréis que yo soy el SEÑOR.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y pondré a Rabá por establo de camellos, y a los hijos de Amón por majada de ovejas; y sabréis que yo soy Jehová.

New American Standard Bible

"I will make Rabbah a pasture for camels and the sons of Ammon a resting place for flocks. Thus you will know that I am the LORD."

Referencias Cruzadas

Ezequiel 21:20

Trazarás el camino por donde venga la espada hacia Rabá de los hijos de Amón, y hacia Judá, que en Jerusalén {tiene su} fortaleza.

2 Samuel 12:26

Joab combatió contra Rabá de los hijos de Amón, y conquistó la ciudad real.

Isaías 17:2

Abandonadas están las ciudades de Aroer; serán para los rebaños, para que se echen {en ellas}, y no habrá quien {los} espante.

Deuteronomio 3:11

(Porque sólo Og, rey de Basán, quedaba de los gigantes. Su cama era una cama de hierro; está en Rabá de los hijos de Amón. Tenía nueve codos de largo y cuatro codos de ancho, según el codo de un hombre.)

Salmos 83:18

para que sepan que sólo tú, que te llamas el SEÑOR, eres el Altísimo sobre toda la tierra.

Isaías 32:14

Porque el palacio ha sido abandonado, hecha un desierto la populosa ciudad. Collado y atalaya se han convertido en cuevas para siempre, un deleite para asnos monteses, un pasto para rebaños;

Isaías 37:20

Y ahora, SEÑOR, Dios nuestro, líbranos de su mano para que todos los reinos de la tierra sepan que sólo tú, oh SEÑOR, eres Dios.

Ezequiel 24:24

``Os servirá, pues, Ezequiel de señal; según todo lo que él ha hecho, haréis vosotros; cuando {esto} suceda, sabréis que yo soy el Señor DIOS."'

Ezequiel 25:8

``Así dice el Señor DIOS: `Por cuanto Moab y Seir dicen: ``He aquí, la casa de Judá es como todas las naciones",

Ezequiel 26:6

``Y sus hijas que están tierra adentro, serán muertas a espada; y sabrán que yo soy el SEÑOR."

Ezequiel 30:8

`Y sabrán que yo soy el SEÑOR, cuando ponga fuego a Egipto y sean destrozados todos los que le ayudan.

Ezequiel 35:9

`Te haré desolación perpetua, y tus ciudades no serán habitadas; y sabréis que yo soy el SEÑOR.

Ezequiel 38:23

`Y mostraré mi grandeza y santidad, y me daré a conocer a los ojos de muchas naciones; y sabrán que yo soy el SEÑOR.'"

Sofonías 2:14-15

y se echarán en medio de ella los rebaños, toda clase de animales, tanto el pelícano como el erizo pasarán la noche en los capiteles; el ave cantará en la ventana, {habrá} desolación en el umbral, porque El ha dejado al descubierto el entablado de cedro.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org