Parallel Verses

La Biblia de las Américas

`Dejaré en ruinas tus ciudades, y serás convertida en desolación; y sabrás que yo soy el SEÑOR.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

A tus ciudades asolaré, y tú serás asolado; y sabrás que yo soy el SEÑOR.

Reina Valera 1909

A tus ciudades asolaré, y tú serás asolado; y sabrás que yo soy Jehová.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Dejaré en ruinas tus ciudades, Y serás convertida en desolación; Y sabrás que Yo soy el SEÑOR.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

A tus ciudades asolaré, y tú serás asolado; y sabrás que yo soy el SEÑOR.

Spanish: Reina Valera Gómez

A tus ciudades asolaré, y tú serás asolado; y sabrás que yo soy Jehová.

New American Standard Bible

"I will lay waste your cities And you will become a desolation. Then you will know that I am the LORD.

Referencias Cruzadas

Ezequiel 35:9

`Te haré desolación perpetua, y tus ciudades no serán habitadas; y sabréis que yo soy el SEÑOR.

Malaquías 1:3-4

y aborrecí a Esaú, e hice de sus montes desolación, y {di} su heredad a los chacales del desierto.

Éxodo 9:14

`Porque esta vez enviaré todas mis plagas sobre ti, sobre tus siervos y sobre tu pueblo, para que sepas que no hay otro como yo en toda la tierra.

Éxodo 14:4

Y yo endureceré el corazón de Faraón, y él los perseguirá; y yo seré glorificado por medio de Faraón y de todo su ejército, y sabrán los egipcios que yo soy el SEÑOR. Y así lo hicieron.

Ezequiel 6:6-7

`Dondequiera {que tengáis} vuestras moradas, las ciudades quedarán desoladas y los lugares altos devastados, para que queden desolados y devastados vuestros altares, rotos y eliminados vuestros ídolos, derribados vuestros altares de incienso y borradas vuestras obras.

Ezequiel 35:12

`Entonces sabrás que yo, el SEÑOR, he oído todas las injurias que has hablado contra los montes de Israel, diciendo: ``Están desolados; nos han sido dados para alimento."

Joel 3:19

Egipto será una desolación, y Edom será un desierto desolado, por la violencia hecha a los hijos de Judá, en cuya tierra han derramado sangre inocente.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org