Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Mi siervo David {será} rey sobre ellos, y todos ellos tendrán un solo pastor; andarán en Mis ordenanzas y guardarán Mis estatutos y los cumplirán.

La Biblia de las Américas

`Mi siervo David {será} rey sobre ellos, y todos ellos tendrán un solo pastor; andarán en mis ordenanzas y guardarán mis estatutos y los cumplirán.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y mi siervo David será rey sobre ellos, y a todos ellos será un pastor; y andarán en mis derechos, y mis ordenanzas guardarán, y las pondrán por obra.

Reina Valera 1909

Y mi siervo David será rey sobre ellos, y á todos ellos será un pastor: y andarán en mis derechos, y mis ordenanzas guardarán, y las pondrán por obra.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y mi siervo David será rey sobre ellos, y a todos ellos será un pastor; y andarán en mis derechos, y mis ordenanzas guardarán, y las pondrán por obra.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y mi siervo David será rey sobre ellos, y todos ellos tendrán un pastor. Andarán en mis decretos y guardarán mis estatutos y los pondrán por obra.

New American Standard Bible

"My servant David will be king over them, and they will all have one shepherd; and they will walk in My ordinances and keep My statutes and observe them.

Referencias Cruzadas

Isaías 40:11

Como pastor apacentará Su rebaño, En Su brazo recogerá los corderos, Y en Su seno {los} llevará; Guiará con cuidado a las recién paridas.

Oseas 3:5

Después los Israelitas volverán y buscarán al SEÑOR su Dios y a David su rey; y acudirán temblorosos al SEÑOR y a Su bondad en los últimos días.

Jeremías 23:5

``Vienen días," declara el SEÑOR, ``en que levantaré a David un Renuevo justo; Y El reinará {como} rey, actuará sabiamente, Y practicará el derecho y la justicia en la tierra.

Jeremías 30:9

sino que servirán al SEÑOR su Dios, y a David su rey, a quien Yo levantaré para ellos.

Ezequiel 34:23-24

"Entonces pondré sobre ellas un solo pastor que las apacentará: Mi siervo David. El las apacentará y será su pastor.

Ezequiel 36:27

"Pondré dentro de ustedes Mi espíritu y haré que anden en Mis estatutos, y que cumplan cuidadosamente Mis ordenanzas.

Ezequiel 37:22

"Y haré de ellos una nación en la tierra, en los montes de Israel; un solo rey será rey de todos ellos; nunca más serán dos naciones, y nunca más serán divididos en dos reinos.

Ezequiel 37:25

"Habitarán en la tierra que di a Mi siervo Jacob, en la cual habitaron sus padres; en ella habitarán ellos y sus hijos, y los hijos de sus hijos para siempre; y Mi siervo David {será} su príncipe para siempre.

Deuteronomio 30:6

``Además, el SEÑOR tu Dios circuncidará tu corazón y el corazón de tus descendientes, para que ames al SEÑOR tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma, a fin de que vivas.

Salmos 78:71-72

Lo trajo de cuidar las ovejas con {sus} corderitos, Para pastorear a Jacob, Su pueblo, Y a Israel, Su heredad.

Salmos 80:1

Para el director del coro; {según la tonada} ``A los Lirios"; Testimonio. Salmo de Asaf.Presta oído, oh Pastor de Israel; Tú que guías a José como un rebaño; Tú que estás sentado {más alto que} los querubines; ¡resplandece!

Eclesiastés 12:11

Las palabras de los sabios son como aguijones, y como clavos bien clavados {las} de los maestros de {estas} colecciones, dadas por un Pastor.

Isaías 55:3-4

Inclinen su oído y vengan a Mí, Escuchen y vivirá su alma. Y haré con ustedes un pacto eterno, {Conforme a} las fieles misericordias mostradas a David.

Jeremías 31:33

``Porque éste es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días," declara el SEÑOR. ``Pondré Mi ley dentro de ellos, y sobre sus corazones la escribiré. Entonces Yo seré su Dios y ellos serán Mi pueblo.

Jeremías 32:39

y les daré un solo corazón y un solo camino, para que Me teman siempre, para bien de ellos y de sus hijos después de ellos.

Miqueas 5:2

Pero tú, Belén (Casa del Pan) Efrata, Aunque eres pequeña entre las familias de Judá, De ti Me saldrá el que ha de ser gobernante en Israel. Y sus orígenes son desde tiempos antiguos, Desde los días de la eternidad.

Miqueas 5:4

Y El se afirmará y pastoreará {Su rebaño} Con el poder del SEÑOR, Con la majestad del nombre del SEÑOR Su Dios. Y permanecerán, Porque en aquel tiempo El será engrandecido Hasta los confines de la tierra.

Zacarías 13:7

``Despierta, espada, contra Mi pastor, Y contra el hombre compañero Mío," Declara el SEÑOR de los ejércitos. ``Hiere al Pastor y se dispersarán las ovejas, Y volveré Mi mano contra los pequeños.

Lucas 1:32

"Este será grande y será llamado Hijo del Altísimo, y el Señor Dios Le dará el trono de Su padre David;

Juan 10:11

``Yo soy el buen pastor; el buen pastor da Su vida por las ovejas.

Juan 10:14-16

"Yo soy el buen pastor, y conozco Mis ovejas y ellas Me conocen,

1 Corintios 11:2

Los alabo porque en todo se acuerdan de mí y guardan las tradiciones con firmeza, tal como yo se las entregué.

Efesios 2:10

Porque somos hechura Suya, creados en Cristo Jesús para {hacer} buenas obras, las cuales Dios preparó de antemano para que anduviéramos en ellas.

Efesios 4:4-6

{Hay} un solo cuerpo y un solo Espíritu, así como también ustedes fueron llamados en una misma esperanza de su vocación;

Filipenses 2:12-13

Así que, amados míos, tal como siempre han obedecido, no sólo en mi presencia, sino ahora mucho más en mi ausencia, ocúpense en su salvación con temor y temblor.

Tito 2:11-13

Porque la gracia de Dios se ha manifestado, trayendo salvación a todos los hombres,

Tito 3:3-8

Porque nosotros también en otro tiempo éramos necios, desobedientes, extraviados, esclavos de deleites y placeres diversos, viviendo en malicia y envidia, aborrecibles {y} odiándonos unos a otros.

Hebreos 13:20

Y el Dios de paz, que resucitó de entre los muertos a Jesús nuestro Señor, el gran Pastor de las ovejas mediante la sangre del pacto eterno,

1 Pedro 5:4

Y cuando aparezca el Príncipe de los pastores (el Pastor Supremo), ustedes recibirán la corona inmarcesible (que jamás se marchitará) de gloria.

1 Juan 2:6

El que dice que permanece en El, debe andar como El anduvo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org