Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Luego entró al interior y midió {cada} pilar de la entrada, {y tenían} dos codos, la entrada tenía seis codos de {altura}, y la anchura de la entrada, siete codos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y pasó al interior, y midió cada poste de la puerta de dos codos; y la puerta de seis codos; y la anchura de la entrada de siete codos.
Reina Valera 1909
Y pasó al interior, y midió cada poste de la puerta de dos codos; y la puerta de seis codos; y la anchura de la entrada de siete codos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Luego entró al interior y midió {cada} pilar de la entrada, {y tenían} 1.05 metros, la entrada tenía 3.2 metros de {altura}, y la anchura de la entrada, 3.68 metros.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y pasó al interior, y midió cada poste de la puerta de dos codos; y la puerta de seis codos; y la anchura de la entrada de siete codos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y pasó al interior, y midió cada poste de la puerta de dos codos; y la puerta de seis codos; y la anchura de la entrada de siete codos.
New American Standard Bible
Then he went inside and measured each side pillar of the doorway, two cubits, and the doorway, six cubits high; and the width of the doorway, seven cubits.
Referencias Cruzadas
Ezequiel 40:16
Y {había} ventanas estrechas {que daban} hacia las habitaciones, hacia sus pilares de dentro de la puerta por todo alrededor y asimismo para los pórticos. {Había} ventanas todo alrededor por dentro, y en {cada} pilar {había} figuras de palmeras.