Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Esta tierra será su posesión en Israel; así Mis príncipes no oprimirán más a Mi pueblo, sino que darán {el resto de} la tierra a la casa de Israel según sus tribus."

La Biblia de las Américas

`Esta tierra será su posesión en Israel; así mis príncipes no oprimirán más a mi pueblo, sino que darán {el resto de} la tierra a la casa de Israel según sus tribus.'

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Esta tierra tendrá por posesión en Israel, y nunca más mis príncipes oprimirán a mi pueblo; mas darán la tierra a la Casa de Israel por sus tribus.

Reina Valera 1909

Esta tierra tendrá por posesión en Israel, y nunca más mis príncipes oprimirán á mi pueblo: y darán la tierra á la casa de Israel por sus tribus.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Esta tierra tendrá por posesión en Israel, y nunca más mis príncipes oprimirán a mi pueblo; mas darán la tierra a la Casa de Israel por sus tribus.

Spanish: Reina Valera Gómez

Esta tierra tendrá por posesión en Israel; y mis príncipes nunca más oprimirán a mi pueblo; y darán la tierra a la casa de Israel por sus tribus.

New American Standard Bible

"This shall be his land for a possession in Israel; so My princes shall no longer oppress My people, but they shall give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes."

Referencias Cruzadas

Ezequiel 46:18

"El príncipe no tomará nada de la heredad del pueblo, despojándolos de su posesión; dará heredad a sus hijos de su propia posesión, para que ninguno de Mi pueblo sea echado de su posesión."'"

Ezequiel 22:27

"Sus príncipes en medio de la ciudad son como lobos que desgarran la presa, derramando sangre {y} destruyendo vidas para obtener ganancias injustas.

Josué 11:23

Tomó, pues, Josué toda la tierra de acuerdo con todo lo que el SEÑOR había dicho a Moisés. Y Josué la dio por heredad a Israel conforme a sus divisiones por sus tribus. Entonces la tierra descansó de la guerra.

Isaías 11:3-5

El se deleitará en el temor del SEÑOR, Y no juzgará por lo que vean Sus ojos, Ni sentenciará por lo que oigan Sus oídos;

Jeremías 23:5

``Vienen días," declara el SEÑOR, ``en que levantaré a David un Renuevo justo; Y El reinará {como} rey, actuará sabiamente, Y practicará el derecho y la justicia en la tierra.

Ezequiel 19:7

Destruyó sus torres fortificadas Y asoló sus ciudades; La tierra y cuanto había en ella estaban aterrados Por el estruendo de sus rugidos.

Proverbios 28:16

Al príncipe que es gran opresor le falta entendimiento, {Pero} el que odia las ganancias injustas prolongará {sus} días.

Isaías 32:1-2

Ciertamente, un rey reinará con justicia, Y príncipes gobernarán con rectitud.

Isaías 60:17-18

En vez de bronce, traeré oro, En vez de hierro, traeré plata, En vez de madera, bronce, Y en vez de piedras, hierro. Pondré como tus administradores la paz, Y como tus gobernantes la justicia.

Jeremías 22:17

``Pero tus ojos y tu corazón Sólo están para tu propia ganancia, Para derramar sangre inocente, Y para practicar la opresión y la violencia."

Ezequiel 19:3

Cuando exaltó a uno de sus cachorros, {Este} se hizo león, Y aprendió a desgarrar {su} presa; Devoró hombres.

Miqueas 3:1-4

Y dije: ``Oigan ahora, jefes de Jacob Y gobernantes de la casa de Israel. ¿No {corresponde} a ustedes conocer la justicia (el derecho)?

Sofonías 3:13

El remanente de Israel no hará injusticia Ni dirá mentira, Ni se hallará en su boca Lengua engañosa, Porque ellos se alimentarán y reposarán Sin que nadie {los} atemorice."

Santiago 2:6

Pero ustedes han despreciado al pobre. ¿No son los ricos los que los oprimen y personalmente los arrastran a los tribunales?

Santiago 5:1-6

¡Oigan ahora, ricos! Lloren y aúllen por las miserias que vienen sobre ustedes.

Apocalipsis 19:11-16

Vi el cielo abierto, y apareció un caballo blanco. El que lo montaba se llama Fiel y Verdadero. Con justicia juzga y hace la guerra.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org