Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
`Así dice el Señor DIOS: ``Basta ya, príncipes de Israel; dejen la violencia y la destrucción, y practiquen el derecho y la justicia. Acaben con las extorsiones que hacen a Mi pueblo," declara el Señor DIOS.
La Biblia de las Américas
``Así dice el Señor DIOS: `Basta ya, príncipes de Israel; dejad la violencia y la destrucción, y practicad el derecho y la justicia. Acabad con las extorsiones que hacéis a mi pueblo' --declara el Señor DIOS.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Así dijo el Señor DIOS: Basta ya, oh príncipes de Israel; quitad la violencia y la rapiña; haced juicio y justicia; quitad vuestras imposiciones de sobre mi pueblo, dijo el Señor DIOS.
Reina Valera 1909
Así ha dicho el Señor Jehová: Básteos, oh príncipes de Israel: dejad la violencia y la rapiña: haced juicio y justicia; quitad vuestras imposiciones de sobre mi pueblo, dice el Señor Jehová.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Así dijo el Señor DIOS: Basta ya, oh príncipes de Israel; quitad la violencia y la rapiña; haced juicio y justicia; quitad vuestras imposiciones de sobre mi pueblo, dijo el Señor DIOS.
Spanish: Reina Valera Gómez
Así dice Jehová el Señor: ¡Basta ya, oh príncipes de Israel! Dejad la violencia y la rapiña; haced juicio y justicia; quitad vuestras imposiciones de sobre mi pueblo, dice el Señor Jehová.
New American Standard Bible
'Thus says the Lord GOD, "Enough, you princes of Israel; put away violence and destruction, and practice justice and righteousness Stop your expropriations from My people," declares the Lord GOD.
Artículos
Referencias Cruzadas
Jeremías 22:3
~`Así dice el SEÑOR: ``Practiquen el derecho y la justicia, y liberen al despojado de manos de {su} opresor. Tampoco maltraten {ni} hagan violencia al extranjero, al huérfano o a la viuda, ni derramen sangre inocente en este lugar.
Ezequiel 44:6
"Y dirás a los rebeldes, a la casa de Israel: `Así dice el Señor DIOS: ``Son ya demasiadas todas sus abominaciones, oh casa de Israel,
Zacarías 8:16
`Estas son las cosas que deben hacer: díganse la verdad unos a otros, juzguen con verdad y con juicio de paz en sus puertas (tribunales),
Nehemías 5:1-13
Y hubo gran clamor del pueblo y de sus mujeres contra sus hermanos Judíos.
Job 20:19
Pues ha oprimido {y} abandonado a los pobres; Se ha apoderado de una casa que no construyó.
Job 22:9
Despedías a las viudas {con las manos} vacías Y quebrabas los brazos de los huérfanos.
Job 24:2-12
{Algunos} quitan los linderos, Roban y devoran los rebaños.
Salmos 82:2-5
¿Hasta cuándo juzgarán ustedes injustamente Y favorecerán a los impíos? (Selah)
Isaías 1:17
Aprendan a hacer el bien, Busquen la justicia, Reprendan al opresor, Defiendan al huérfano, Aboguen por la viuda.
Ezequiel 43:14-16
desde la base en el suelo hasta el zócalo inferior {será} de 1.05 metros, por un codo (52.5 cm) de ancho; y desde el zócalo menor hasta el zócalo mayor {será} de 2.1 metros, por 52.5 centímetros de ancho.
Miqueas 2:1-2
¡Ay de los que planean la iniquidad, Los que traman el mal en sus camas! Al clarear la mañana lo ejecutan, Porque está en el poder de sus manos.
Miqueas 2:9
A las mujeres de Mi pueblo arrojan De la casa de sus delicias; De sus hijos arrebatan Mi gloria para siempre.
Lucas 3:14
También {algunos} soldados le preguntaban: ``Y nosotros, ¿qué haremos?" ``A nadie quiten dinero por la fuerza," les dijo, ``ni {a nadie} acusen falsamente, y conténtense con su salario."
1 Corintios 6:7-8
Así que, en efecto, es ya un fallo entre ustedes el hecho de que tengan litigios entre sí. ¿Por qué no sufren mejor la injusticia? ¿Por qué no ser mejor defraudados?
1 Pedro 4:3
Porque el tiempo ya pasado {les} es suficiente para haber hecho lo que agrada a los Gentiles, habiendo andado en sensualidad, lujurias, borracheras, orgías, embriagueces, y abominables idolatrías.