Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y junto al término de Neftalí, desde el lado del oriente hasta el lado del mar, Manasés, otra.

La Biblia de las Américas

Junto al límite de Neftalí, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Manasés, una {parte.}

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y junto al término de Neftalí, desde la parte del oriente hasta la parte del mar, Manasés, otra.

Reina Valera 1909

Y junto al término de Nephtalí, desde la parte del oriente hasta la parte de la mar, Manasés, otra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Junto al límite de Neftalí, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Manasés, una {parte.}

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y junto al término de Neftalí, desde la parte del oriente hasta la parte del mar, Manasés, otra.

New American Standard Bible

"Beside the border of Naphtali, from the east side to the west side, Manasseh, one portion.

Artículos

Referencias Cruzadas

Josué 17:1-11

También hubo suerte para la tribu de Manasés, pues él era el primogénito de José; y Maquir, el primogénito de Manasés, y padre de Galaad, el cual fue hombre de guerra, tuvo a Galaad y a Basán.

Josué 13:29-31

También dio Moisés heredad a la media tribu de Manasés; y fue de la media tribu de los hijos de Manasés, conforme a sus familias.

Génesis 30:22-24

Y se acordó Dios de Raquel, y la oyó Dios, y abrió su matriz.

Génesis 41:51

Y llamó José el nombre del primogénito Manasés; porque Dios (dijo él) me hizo olvidar todo mi trabajo, y toda la casa de mi padre.

Génesis 48:5

Y ahora tus dos hijos Efraín y Manasés, que te nacieron en la tierra de Egipto, antes que viniese a ti a la tierra de Egipto, míos son; como Rubén y Simeón, serán míos:

Génesis 48:14-20

Entonces Israel extendió su diestra, y la puso sobre la cabeza de Efraín, que era el menor, y su izquierda sobre la cabeza de Manasés, colocando así sus manos adrede, aunque Manasés era el primogénito.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org