Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Y sabrán que Yo soy el SEÑOR; no en vano he dicho que les haría este mal."'

La Biblia de las Américas

`Y sabrán que yo soy el SEÑOR; no en vano he dicho que les haría este mal.'"

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y sabrán que yo soy el SEÑOR, y que no en vano dije que les había de hacer este mal.

Reina Valera 1909

Y sabrán que yo soy Jehová: no en vano dije que les había de hacer este mal.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y sabrán que yo soy el SEÑOR, y que no en vano dije que les había de hacer este mal.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y sabrán que yo soy Jehová; no en vano dije que les había de hacer este mal.

New American Standard Bible

"Then they will know that I am the LORD; I have not said in vain that I would inflict this disaster on them."'

Referencias Cruzadas

Jeremías 5:12-14

Han mentido acerca del SEÑOR Y dijeron: ``El no {existe}. Ninguna calamidad vendrá sobre nosotros, Y no veremos ni espada ni hambre.

Jeremías 44:28

~`Y los que escapen de la espada, pocos en número, volverán de la tierra de Egipto a la tierra de Judá. Entonces sabrá todo el remanente de Judá que ha ido a la tierra de Egipto para residir allí, qué palabra ha de permanecer, si la Mía o la de ellos.

Ezequiel 6:7

"Los muertos caerán en medio de ustedes, y sabrán que Yo soy el SEÑOR.

Ezequiel 14:22-23

"Sin embargo, en ella quedarán sobrevivientes, hijos e hijas que serán sacados. Saldrán hacia ustedes y verán su conducta y sus obras; entonces serán consolados de la calamidad que he traído contra Jerusalén, de todo lo que he traído sobre ella.

Daniel 9:12

"Y El ha confirmado las palabras que habló contra nosotros y contra nuestros jefes que nos gobernaron, trayendo sobre nosotros gran calamidad, pues nunca se ha hecho debajo del cielo {nada} como lo que se ha hecho contra Jerusalén.

Zacarías 1:6

" ¿Acaso no alcanzaron a sus padres Mis palabras y Mis estatutos que Yo ordené a Mis siervos los profetas? Por eso se arrepintieron y dijeron: `Como el SEÑOR de los ejércitos se propuso hacer con nosotros conforme a nuestros caminos y conforme a nuestras obras, así ha hecho con nosotros.'"'"

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org