Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y sabrán que yo soy el SEÑOR, y que no en vano dije que les había de hacer este mal.

La Biblia de las Américas

`Y sabrán que yo soy el SEÑOR; no en vano he dicho que les haría este mal.'"

Reina Valera 1909

Y sabrán que yo soy Jehová: no en vano dije que les había de hacer este mal.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Y sabrán que Yo soy el SEÑOR; no en vano he dicho que les haría este mal."'

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y sabrán que yo soy el SEÑOR, y que no en vano dije que les había de hacer este mal.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y sabrán que yo soy Jehová; no en vano dije que les había de hacer este mal.

New American Standard Bible

"Then they will know that I am the LORD; I have not said in vain that I would inflict this disaster on them."'

Referencias Cruzadas

Jeremías 5:12-14

Negaron al SEÑOR, y dijeron: El no es, y no vendrá mal sobre nosotros, ni veremos espada ni hambre;

Jeremías 44:28

Y los que escaparen de la espada, volverán de tierra de Egipto a tierra de Judá, pocos hombres; para que sepa todo el remanente de Judá, que han entrado en Egipto para morar allí, la palabra de quién ha de permanecer, si la mía, o la suya.

Ezequiel 6:7

Y los muertos caerán en medio de vosotros; y sabréis que soy el SEÑOR.

Ezequiel 14:22-23

Sin embargo, he aquí quedará en ella un remanente, de los cuales serán llevados cautivos sus hijos e hijas, que serán llevados fuera; he aquí que ellos entrarán a vosotros, y veréis su camino y sus hechos; y tomaréis consolación del mal que hice venir sobre Jerusalén, de todas las cosas que traje sobre ella.

Daniel 9:12

Y él afirmó su palabra que habló sobre nosotros, y sobre nuestros jueces que nos gobernaron, trayendo sobre nosotros tan grande mal; que nunca fue hecho debajo del cielo como el que fue hecho en Jerusalén.

Zacarías 1:6

Pero mis palabras y mis ordenanzas que mandé a mis siervos los profetas, ¿no alcanzaron a vuestros padres? Por eso se volvieron ellos del cautiverio y dijeron: Como el SEÑOR de los ejércitos pensó tratarnos conforme a nuestros caminos, y conforme a nuestras obras, así lo hizo con nosotros.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org