Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero en aquello a que hemos llegado, andemos por una misma regla, sintamos una misma cosa.

La Biblia de las Américas

sin embargo, continuemos viviendo según la misma {norma} que hemos alcanzado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero en aquello a que hemos llegado, vamos por la misma regla, sintamos una misma cosa.

Reina Valera 1909

Empero en aquello á que hemos llegado, vamos por la misma regla, sintamos una misma cosa.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Sin embargo, continuemos viviendo según la misma {norma} que hemos alcanzado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero en aquello a que hemos llegado, vamos por la misma regla, sintamos una misma cosa.

New American Standard Bible

however, let us keep living by that same standard to which we have attained.

Referencias Cruzadas

Gálatas 6:16

Y a todos los que anduvieren conforme a esta regla, paz y misericordia sea sobre ellos, y sobre el Israel de Dios.

Romanos 12:16

Unánimes entre vosotros, no altivos; condescended para con los humildes. No seáis sabios en vuestra propia opinión.

Romanos 15:5

Mas el Dios de la paciencia y de la consolación os dé que entre vosotros seáis de un mismo sentir según Cristo Jesús;

Gálatas 5:7

Vosotros corríais bien; ¿quién os estorbó para que no obedezcáis a la verdad?

Efesios 5:2-8

y andad en amor, como también Cristo nos amó, y se entregó a sí mismo por nosotros a Dios, ofrenda y sacrificio de dulce fragancia.

Filipenses 1:27

Solamente que os comportéis como es digno del evangelio de Cristo; para que, ya sea que vaya a veros, o que esté ausente, oiga de vosotros que estáis firmes en un mismo espíritu, unánimes combatiendo juntos por la fe del evangelio;

Filipenses 2:2

completad mi gozo, que sintáis lo mismo, teniendo el mismo amor, unánimes, sintiendo una misma cosa.

Filipenses 4:2

A Euodias ruego, y ruego a Sintique, que sean de un mismo sentir en el Señor.

Colosenses 2:6

Por tanto, de la manera que habéis recibido al Señor Jesucristo, andad en Él;

Hebreos 10:38-39

Mas el justo vivirá por fe; y si retrocediere, no agradará a mi alma.

2 Pedro 2:10-20

y principalmente a aquellos que siguen la carne en la concupiscencia de inmundicia, y menosprecian todo gobierno. Atrevidos, contumaces, que no temen decir mal de las potestades superiores.

Apocalipsis 2:4-5

Pero tengo contra ti, que has dejado tu primer amor.

Apocalipsis 3:3

Acuérdate, pues, de lo que has recibido y oído, y guárdalo, y arrepiéntete. Pues si no velares, vendré sobre ti como ladrón, y no sabrás a qué hora vendré sobre ti.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org