Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Tantas cosas habéis padecido en vano? si en verdad fue en vano.
La Biblia de las Américas
¿Habéis padecido tantas cosas en vano? ¡Si es que en realidad fue en vano!
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Tantas cosas habéis padecido en vano? Sí, pero en vano.
Reina Valera 1909
¿Tantas cosas habéis padecido en vano? si empero en vano.
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Han padecido tantas cosas en vano? ¡Si es que en realidad fue en vano!
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Tantas cosas habéis padecido en vano? Sí, pero en vano.
New American Standard Bible
Did you suffer so many things in vain--if indeed it was in vain?
Referencias Cruzadas
2 Juan 1:8
Mirad por vosotros mismos, para que no perdamos aquello por lo que hemos trabajado, sino que recibamos galardón completo.
Ezequiel 18:24
Mas si el justo se apartare de su justicia, y cometiere maldad, e hiciere conforme a todas las abominaciones que el impío hizo; ¿vivirá él? Ninguna de las justicias que hizo le serán recordadas; por su rebelión con que prevaricó, y por su pecado que cometió, por ello morirá.
1 Corintios 15:2
por el cual asimismo sois salvos, si retenéis la palabra que os he predicado, si no habéis creído en vano.
Hebreos 6:4-6
Porque es imposible que los que una vez fueron iluminados y gustaron el don celestial, y fueron hechos partícipes del Espíritu Santo,
Hebreos 10:32-39
Pero traed a la memoria los días pasados, en los cuales, después de haber sido iluminados, sufristeis gran combate de aflicciones;
2 Pedro 2:20-22
Porque si habiendo ellos escapado de las contaminaciones del mundo, por el conocimiento del Señor y Salvador Jesucristo, y otra vez se enredan en ellas y son vencidos, su postrimería viene a ser peor que su principio.