Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

y la ley no es de fe, sino que dice: El hombre que las hiciere, vivirá en ellas.

La Biblia de las Américas

Sin embargo, la ley no es de fe; al contrario, EL QUE LAS HACE, VIVIRA POR ELLAS.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

La ley tampoco es de la fe; sino: El hombre que hiciere los mandamientos, vivirá por ellos.

Reina Valera 1909

La ley también no es de la fe; sino, El hombre que los hiciere, vivirá en ellos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Sin embargo, la Ley no se basa en la fe. Al contrario, ``EL QUE LAS HACE, VIVIRA POR ELLAS."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

La ley tampoco es de la fe; sino: El hombre que los hiciere los mandamientos , vivirá por ellos.

New American Standard Bible

However, the Law is not of faith; on the contrary, "HE WHO PRACTICES THEM SHALL LIVE BY THEM."

Referencias Cruzadas

Levítico 18:5

Por tanto mis estatutos y mis derechos guardaréis, los cuales haciendo el hombre, vivirá en ellos: Yo Jehová.

Romanos 10:5-6

Porque Moisés describe la justicia que es por la ley: El hombre que hiciere aquellas cosas, vivirá por ellas.

Nehemías 9:29

Y los amonestaste para que volviesen a tu ley; mas ellos fueron soberbios, y no oyeron tus mandamientos, sino que pecaron contra tus juicios, los cuales si el hombre hiciere, en ellos vivirá. Pero ellos dieron la espalda, y endurecieron su cerviz, y no escucharon.

Ezequiel 20:11

y les di mis ordenanzas, y les declaré mis decretos, los cuales el hombre que los hiciere, vivirá por ellos.

Ezequiel 20:13

Mas se rebeló contra mí la casa de Israel en el desierto; no anduvieron en mis ordenanzas, y desecharon mis decretos, los cuales el hombre que los hiciere, vivirá por ellos; y mis sábados profanaron en gran manera; dije, por tanto, que había de derramar sobre ellos mi ira en el desierto para consumirlos.

Mateo 19:17

Y Él le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno, sino uno, Dios. Y si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.

Lucas 10:25-28

Y he aquí un doctor de la ley se levantó y dijo, para probarle: Maestro, ¿qué haré para heredar la vida eterna?

Romanos 4:4-5

Ahora bien, al que obra no se le cuenta el salario como gracia, sino como deuda.

Romanos 4:14

Porque si los que son de la ley son los herederos, vana es la fe, y anulada es la promesa.

Romanos 4:16

Por tanto, es por la fe, para que sea por gracia; a fin de que la promesa sea firme a toda simiente; no sólo al que es de la ley, sino también al que es de la fe de Abraham, quien es el padre de todos nosotros

Romanos 9:30-32

¿Qué, pues, diremos? Que los gentiles, que no procuraban la justicia han alcanzado la justicia, es decir, la justicia que es por la fe;

Romanos 11:6

Y si por gracia, ya no es por obras, de otra manera la gracia ya no es gracia. Y si por obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no es obra.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

11 Y que por la ley ninguno se justifica para con Dios, es evidente; porque: El justo por la fe vivirá, 12 y la ley no es de fe, sino que dice: El hombre que las hiciere, vivirá en ellas. 13 Cristo nos redimió de la maldición de la ley, hecho por nosotros maldición (porque escrito está: Maldito todo aquel que es colgado en un madero),


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org