Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

y la ley no es de fe, sino que dice: El hombre que las hiciere, vivirá en ellas.

La Biblia de las Américas

Sin embargo, la ley no es de fe; al contrario, EL QUE LAS HACE, VIVIRA POR ELLAS.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

La ley tampoco es de la fe; sino: El hombre que hiciere los mandamientos, vivirá por ellos.

Reina Valera 1909

La ley también no es de la fe; sino, El hombre que los hiciere, vivirá en ellos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Sin embargo, la Ley no se basa en la fe. Al contrario, ``EL QUE LAS HACE, VIVIRA POR ELLAS."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

La ley tampoco es de la fe; sino: El hombre que los hiciere los mandamientos , vivirá por ellos.

New American Standard Bible

However, the Law is not of faith; on the contrary, "HE WHO PRACTICES THEM SHALL LIVE BY THEM."

Referencias Cruzadas

Levítico 18:5

Por tanto mis estatutos y mis derechos guardaréis, los cuales haciendo el hombre, vivirá en ellos: Yo Jehová.

Romanos 10:5-6

Porque Moisés describe la justicia que es por la ley: El hombre que hiciere aquellas cosas, vivirá por ellas.

Nehemías 9:29

Y los amonestaste para que volviesen a tu ley; mas ellos fueron soberbios, y no oyeron tus mandamientos, sino que pecaron contra tus juicios, los cuales si el hombre hiciere, en ellos vivirá. Pero ellos dieron la espalda, y endurecieron su cerviz, y no escucharon.

Ezequiel 20:11

y les di mis ordenanzas, y les declaré mis decretos, los cuales el hombre que los hiciere, vivirá por ellos.

Ezequiel 20:13

Mas se rebeló contra mí la casa de Israel en el desierto; no anduvieron en mis ordenanzas, y desecharon mis decretos, los cuales el hombre que los hiciere, vivirá por ellos; y mis sábados profanaron en gran manera; dije, por tanto, que había de derramar sobre ellos mi ira en el desierto para consumirlos.

Mateo 19:17

Y Él le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno, sino uno, Dios. Y si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.

Lucas 10:25-28

Y he aquí un doctor de la ley se levantó y dijo, para probarle: Maestro, ¿qué haré para heredar la vida eterna?

Romanos 4:4-5

Ahora bien, al que obra no se le cuenta el salario como gracia, sino como deuda.

Romanos 4:14

Porque si los que son de la ley son los herederos, vana es la fe, y anulada es la promesa.

Romanos 4:16

Por tanto, es por la fe, para que sea por gracia; a fin de que la promesa sea firme a toda simiente; no sólo al que es de la ley, sino también al que es de la fe de Abraham, quien es el padre de todos nosotros

Romanos 9:30-32

¿Qué, pues, diremos? Que los gentiles, que no procuraban la justicia han alcanzado la justicia, es decir, la justicia que es por la fe;

Romanos 11:6

Y si por gracia, ya no es por obras, de otra manera la gracia ya no es gracia. Y si por obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no es obra.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

11 Y que por la ley ninguno se justifica para con Dios, es evidente; porque: El justo por la fe vivirá, 12 y la ley no es de fe, sino que dice: El hombre que las hiciere, vivirá en ellas. 13 Cristo nos redimió de la maldición de la ley, hecho por nosotros maldición (porque escrito está: Maldito todo aquel que es colgado en un madero),

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org