Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y si os mordéis y os coméis los unos a los otros, mirad que también no os consumáis los unos a los otros.

La Biblia de las Américas

Pero si os mordéis y os devoráis unos a otros, tened cuidado, no sea que os consumáis unos a otros.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y si os mordéis y os coméis los unos a los otros, mirad que también no os consumáis los unos a los otros.

Reina Valera 1909

Y si os mordéis y os coméis los unos á los otros, mirad que también no os consumáis los unos á los otros.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero si ustedes se muerden y se devoran unos a otros, tengan cuidado, no sea que se consuman unos a otros.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas si os mordéis y devoráis los unos a los otros, mirad que no os consumáis los unos a los otros.

New American Standard Bible

But if you bite and devour one another, take care that you are not consumed by one another.

Referencias Cruzadas

1 Corintios 3:3

porque todavía sois carnales, pues habiendo entre vosotros celos, y contiendas, y divisiones, ¿no sois carnales, y andáis como hombres?

2 Samuel 2:26-27

Y Abner dio voces a Joab, diciendo: ¿Consumirá el cuchillo perpetuamente? ¿No sabes tú que al cabo sigue amargura? ¿Hasta cuándo no has de decir al pueblo que se vuelvan de seguir a sus hermanos?

Isaías 9:20-21

Cada uno hurtará a la mano derecha, y tendrá hambre; y comerá a la izquierda, y no se saciará; cada cual comerá la carne de su brazo;

Isaías 11:5-9

Y será la justicia cinto de sus lomos, y la fe cinto de sus riñones.

Isaías 11:13

Y se disipará la envidia de Efraín, y los enemigos de Judá serán talados. Efraín no tendrá envidia contra Judá, ni Judá afligirá a Efraín;

1 Corintios 6:6-8

Sino que el hermano con el hermano pleitea en juicio; y esto delante de los infieles.

2 Corintios 11:20

porque toleráis si alguno os pone en servidumbre, si alguno os devora, si alguno toma, si alguno se ensalza, si alguno os hiere en la cara.

2 Corintios 12:20

Porque temo que cuando llegare, no os halle tales como quiero, y yo sea hallado de vosotros cual no queréis; para que por ventura no haya entre vosotros contiendas, envidias, iras, disensiones, detracciones, murmuraciones, rumores, bandos;

Gálatas 5:26

No seamos codiciosos de vana gloria, irritándose los unos a los otros, envidiándose los unos a los otros.

Filipenses 3:2

Guardaos de los perros, guardaos de los malos obreros, guardaos del cortamiento.

Santiago 3:14-3

Pero si tenéis envidia amarga, y contención en vuestros corazones, no os gloriéis, ni seáis mentirosos contra la verdad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org