Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Dijo también el SEÑOR a Abraham: A Sarai tu mujer no llamarás su nombre Sarai, mas Sara será su nombre.
La Biblia de las Américas
Entonces Dios dijo a Abraham: A Sarai, tu mujer, no la llamarás Sarai, sino que Sara {será} su nombre.
Reina Valera 1909
Dijo también Dios á Abraham: A Sarai tu mujer no la llamarás Sarai, mas Sara será su nombre.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces Dios dijo a Abraham: ``A Sarai, tu mujer, no la llamarás Sarai, sino que Sara (Princesa) {será} su nombre.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Dijo también el SEÑOR a Abraham: A Sarai tu mujer no llamarás su nombre Sarai, mas Sara será su nombre.
Spanish: Reina Valera Gómez
Dijo también Dios a Abraham: En cuanto a tu esposa Sarai, no la llamarás Sarai, mas Sara será su nombre.
New American Standard Bible
Then God said to Abraham, "As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but Sarah shall be her name.
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 17:5
y no se llamará más tu nombre Abram, sino que será tu nombre Abraham, porque te he puesto por padre de muchedumbre de gentiles.
Génesis 32:28
Y él dijo: No se dirá más tu nombre Jacob, sino Israel; porque has peleado con Dios y con los hombres, y has vencido.
2 Samuel 12:25
y envió por mano de Natán profeta, y llamó su nombre Jedidías, \'
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
14 Y el macho incircunciso que no hubiere circuncidado la carne de su prepucio, aquella persona será cortada de su pueblo; mi pacto anuló. 15 Dijo también el SEÑOR a Abraham: A Sarai tu mujer no llamarás su nombre Sarai, mas Sara será su nombre. 16 Y la bendeciré, y también te daré de ella hijo; sí, la bendeciré, y vendrá a ser madre de gentiles; reyes de pueblos serán de ella.