Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces Dios dijo a Abraham: ``A Sarai, tu mujer, no la llamarás Sarai, sino que Sara (Princesa) {será} su nombre.
La Biblia de las Américas
Entonces Dios dijo a Abraham: A Sarai, tu mujer, no la llamarás Sarai, sino que Sara {será} su nombre.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Dijo también el SEÑOR a Abraham: A Sarai tu mujer no llamarás su nombre Sarai, mas Sara será su nombre.
Reina Valera 1909
Dijo también Dios á Abraham: A Sarai tu mujer no la llamarás Sarai, mas Sara será su nombre.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Dijo también el SEÑOR a Abraham: A Sarai tu mujer no llamarás su nombre Sarai, mas Sara será su nombre.
Spanish: Reina Valera Gómez
Dijo también Dios a Abraham: En cuanto a tu esposa Sarai, no la llamarás Sarai, mas Sara será su nombre.
New American Standard Bible
Then God said to Abraham, "As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but Sarah shall be her name.
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 17:5
"Y no serás llamado más Abram (Padre Enaltecido); Sino que tu nombre será Abraham (Padre de Multitud); Porque Yo te haré padre de multitud de naciones.
Génesis 32:28
Y {el hombre} dijo: ``Tu nombre ya no será Jacob, sino Israel (El que lucha con Dios), porque has luchado con Dios y con los hombres, y has prevalecido."
2 Samuel 12:25
y envió {un mensaje} por medio del profeta Natán, y le puso el nombre de Jedidías, por causa del SEÑOR.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
14 "Pero el varón incircunciso, que no es circuncidado en la carne de su prepucio, esa persona será cortada de {entre} su pueblo. Ha quebrantado Mi pacto." 15 Entonces Dios dijo a Abraham: ``A Sarai, tu mujer, no la llamarás Sarai, sino que Sara (Princesa) {será} su nombre. 16 "La bendeciré, y de cierto te daré un hijo por medio de ella. La bendeciré y será {madre de} naciones. Reyes de pueblos vendrán de ella."