Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Que se traiga ahora un poco de agua y lávense ustedes los pies, y reposen bajo el árbol.

La Biblia de las Américas

Que se traiga ahora un poco de agua y lavaos los pies, y reposad bajo el árbol;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Que se traiga ahora un poco de agua, y lavad vuestros pies; y recostaos debajo de un árbol,

Reina Valera 1909

Que se traiga ahora un poco de agua, y lavad vuestros pies; y recostaos debajo de un árbol,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Que se traiga ahora un poco de agua, y lavad vuestros pies; y recostaos debajo de un árbol,

Spanish: Reina Valera Gómez

Que se traiga ahora un poco de agua, y lavad vuestros pies; y recostaos debajo de un árbol,

New American Standard Bible

"Please let a little water be brought and wash your feet, and rest yourselves under the tree;

Referencias Cruzadas

Génesis 19:2

y les dijo: ``Señores míos, les ruego que entren en la casa de su siervo y pasen {en ella} la noche y laven sus pies. Entonces se levantarán temprano y continuarán su camino." ``No," dijeron ellos, ``sino que pasaremos la noche en la plaza."

Génesis 43:24

Después el hombre llevó a los hombres a casa de José, y les dio agua y se lavaron los pies. También dio forraje a sus asnos.

Génesis 24:32

Entonces el hombre entró en la casa, y {Labán} descargó los camellos y les dio paja y forraje, y {trajo} agua para que se lavaran los pies, él y los hombres que estaban con él.

Lucas 7:44

Y volviéndose hacia la mujer, le dijo a Simón: `` ¿Ves esta mujer? Yo entré a tu casa {y} no Me diste agua para Mis pies, pero ella ha regado Mis pies con sus lágrimas y {los} ha secado con sus cabellos.

1 Samuel 25:41

Ella se levantó y postrándose rostro en tierra, dijo: ``Miren, su sierva es una criada para lavar los pies de los siervos de mi señor."

Juan 13:5-15

Luego echó agua en una vasija, y comenzó a lavar los pies de los discípulos y a secárselos con la toalla que tenía ceñida.

1 Timoteo 5:10

que tenga testimonio de buenas obras; si ha criado hijos, si ha mostrado hospitalidad a extraños, si ha lavado los pies de los santos, si ha ayudado a los afligidos {y} si se ha consagrado (dedicado) a toda buena obra.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 y dijo: ``Señor mío, si ahora he hallado gracia ante sus ojos, le ruego que no pase de largo junto a su siervo. 4 "Que se traiga ahora un poco de agua y lávense ustedes los pies, y reposen bajo el árbol. 5 "Yo traeré un pedazo de pan para que se alimenten y después sigan adelante, puesto que han visitado a su siervo." ``Haz así como has dicho," dijeron ellos.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org