Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Levántate, alza al muchacho, y tómalo de tu mano, porque en gran gente lo tengo de poner.

La Biblia de las Américas

Levántate, alza al muchacho y sostenlo con tu mano; porque yo haré de él una gran nación.

Reina Valera 1909

Levántate, alza al muchacho, y ásele de tu mano, porque en gran gente lo tengo de poner.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Levántate, alza al muchacho y sostenlo con tu mano, porque Yo haré de él una gran nación."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Levántate, alza al muchacho, y tómalo de tu mano, porque en gran gente lo tengo de poner.

Spanish: Reina Valera Gómez

Levántate, alza al muchacho, y tómalo en tus manos, porque haré de él una gran nación.

New American Standard Bible

"Arise, lift up the lad, and hold him by the hand, for I will make a great nation of him."

Artículos

Referencias Cruzadas

Génesis 21:13

Y también al hijo de la sierva pondré en gente, porque es tu simiente.

Génesis 16:10

Le dijo también el ángel del SEÑOR: Multiplicaré tanto tu simiente, que no será contada por la multitud.

Génesis 17:20

Y por Ismael, también te he oído: he aquí que le bendeciré, y le haré fructificar y multiplicar mucho en gran manera: doce príncipes engendrará, y le pondré por gran gente.

Génesis 25:12-18

Y estas son las generaciones de Ismael, hijo de Abraham, que dio a luz Agar, la egipcia, sierva de Sara a Abraham:

1 Crónicas 1:29-31

Y éstas son sus generaciones: el primogénito de Ismael, Nebaiot; después Cedar, Adbeel, Mibsam,

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

17 Y oyó Dios la voz del muchacho; y el ángel de Dios llamó a Agar desde el cielo, y le dijo: ¿Qué tienes, Agar? No temas; porque Dios ha oído la voz del muchacho en donde está. 18 Levántate, alza al muchacho, y tómalo de tu mano, porque en gran gente lo tengo de poner. 19 Entonces abrió Dios sus ojos, y vio una fuente de agua; y fue, y llenó el odre de agua, y dio de beber al muchacho.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org