Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y Abraham tomó ovejas y vacas y se los dio a Abimelec. Y los dos hicieron un pacto.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y tomó Abraham ovejas y vacas, y dio a Abimelec; e hicieron ambos alianza.

Reina Valera 1909

Y tomó Abraham ovejas y vacas, y dió á Abimelech; é hicieron ambos alianza.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Abraham tomó ovejas y vacas y se los dio a Abimelec, y los dos hicieron un pacto.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y tomó Abraham ovejas y vacas, y dio a Abimelec; e hicieron ambos alianza.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y tomó Abraham ovejas y vacas, y dio a Abimelec; e hicieron ambos alianza.

New American Standard Bible

Abraham took sheep and oxen and gave them to Abimelech, and the two of them made a covenant.

Referencias Cruzadas

Génesis 14:22-23

Y Abram dijo al rey de Sodoma: He jurado al SEÑOR, Dios Altísimo, creador del cielo y de la tierra,

Génesis 26:28-31

Y ellos respondieron: Vemos claramente que el SEÑOR ha estado contigo, así es que dijimos: ``Haya ahora un juramento entre nosotros, entre tú y nosotros, y hagamos un pacto contigo,

Génesis 31:44

Ahora bien, ven, hagamos un pacto tú y yo y que sirva de testimonio entre tú y yo.

1 Samuel 18:3

Entonces Jonatán hizo un pacto con David, porque lo amaba como a sí mismo.

Proverbios 17:8

Talismán es el soborno a los ojos de su dueño; dondequiera que se vuelva, prospera.

Proverbios 18:16

La dádiva del hombre le abre camino y lo lleva ante la presencia de los grandes.

Proverbios 18:24

El hombre de {muchos} amigos se arruina, pero hay amigo más unido que un hermano.

Proverbios 21:14

Una dádiva en secreto aplaca la ira, y el soborno bajo el manto, el furor violento.

Isaías 32:8

Pero el noble concibe cosas nobles, y en las cosas nobles se afirma.

Ezequiel 17:13

``Y tomó {a uno} de la familia real, hizo un pacto con él y le hizo prestar juramento. Se llevó también a los poderosos de la tierra,

Romanos 1:31

sin entendimiento, indignos de confianza, sin amor, despiadados;

Gálatas 3:15

Hermanos, hablo en términos humanos: un pacto, aunque sea humano, una vez ratificado nadie lo invalida ni le añade condiciones.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org