Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y el siervo le dijo: Tal vez la mujer no quiera seguirme a esta tierra. ¿Debo volver {y} llevar a tu hijo a la tierra de donde viniste?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y el siervo le respondió: Por ventura la mujer no querrá venir en pos de mí a esta tierra, ¿volveré, pues, tu hijo a la tierra de donde saliste?
Reina Valera 1909
Y el criado le respondió: Quizá la mujer no querrá venir en pos de mí á esta tierra: ¿volveré, pues, tu hijo á la tierra de donde saliste?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y el siervo le dijo: ``Tal vez la mujer no quiera seguirme a esta tierra. ¿Debo volver {y} llevar a su hijo a la tierra de donde usted vino?"
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y el siervo le respondió: Por ventura la mujer no querrá venir en pos de mí a esta tierra, ¿volveré, pues, tu hijo a la tierra de donde saliste?
Spanish: Reina Valera Gómez
Y el criado le respondió: Quizá la mujer no querrá venir en pos de mí a esta tierra: ¿volveré, pues, tu hijo a la tierra de donde saliste?
New American Standard Bible
The servant said to him, "Suppose the woman is not willing to follow me to this land; should I take your son back to the land from where you came?"
Referencias Cruzadas
Génesis 24:58
Entonces llamaron a Rebeca y le dijeron: ¿Te irás con este hombre? Y ella dijo: Me iré.
Éxodo 9:2
`Porque si te niegas a dejar{los} ir y los sigues deteniendo,
Éxodo 20:7
No tomarás el nombre del SEÑOR tu Dios en vano, porque el SEÑOR no tendrá por inocente al que tome su nombre en vano.
Proverbios 13:16
Todo hombre prudente obra con conocimiento, pero el necio ostenta necedad.
Jeremías 4:2
y juras: ``Vive el SEÑOR", en verdad, en juicio y en justicia, entonces se bendecirán en El las naciones, y en El se gloriarán.