Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Así se apareaban los rebaños junto a las varas, y los rebaños tenían crías rayadas, moteadas y manchadas.
La Biblia de las Américas
Así se apareaban los rebaños junto a las varas; y los rebaños tenían crías rayadas, moteadas y manchadas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y concebían las ovejas delante de las varas, y parían borregos cinchados, pintados y manchados.
Reina Valera 1909
Y concebían las ovejas delante de las varas, y parían borregos listados, pintados y salpicados de diversos colores.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y concebían las ovejas delante de las varas, y parían borregos cinchados, pintados y manchados.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y concebían las ovejas delante de las varas, y parían borregos listados, pintados y salpicados de diversos colores.
New American Standard Bible
So the flocks mated by the rods, and the flocks brought forth striped, speckled, and spotted.
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 31:9-12
"De esta manera Dios ha quitado el ganado al padre de ustedes y me {lo} ha dado a mí.
Génesis 31:38
``Estos veinte años yo {he estado} contigo. Tus ovejas y tus cabras no han abortado, ni yo he comido los carneros de tus rebaños.
Génesis 31:40
"Estaba yo que de día el calor me consumía y de noche la helada, y el sueño huía de mis ojos.
Génesis 31:42
``Si el Dios de mi padre, Dios de Abraham, y temor de Isaac, no hubiera estado conmigo, ciertamente me hubieras enviado ahora con las manos vacías. {Pero} Dios ha visto mi aflicción y la labor de mis manos, y anoche hizo justicia."
Éxodo 12:35-36
Los Israelitas hicieron según las instrucciones (las palabras) de Moisés, pues pidieron a los Egipcios objetos de plata, objetos de oro y ropa.