Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Miraba también Jacob el rostro de Labán, y veía que no era para con él como ayer y antes de ayer.

La Biblia de las Américas

Y Jacob observó la actitud de Labán, y he aquí, {ya} no era {amigable} para con él como antes.

Reina Valera 1909

Miraba también Jacob el semblante de Labán, y veía que no era para con él como ayer y antes de ayer.

La Nueva Biblia de los Hispanos

También Jacob observó la actitud de Labán, que {ya} no era {amigable} para con él como antes.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Miraba también Jacob el rostro de Labán, y veía que no era para con él como ayer y antes de ayer.

Spanish: Reina Valera Gómez

Miraba también Jacob el semblante de Labán, y veía que no era para con él como había sido antes.

New American Standard Bible

Jacob saw the attitude of Laban, and behold, it was not friendly toward him as formerly.

Artículos

Referencias Cruzadas

Génesis 4:5

y a Caín y a su presente no miró. Y se ensañó Caín en gran manera, y decayó su semblante.

Génesis 30:27

Y Labán le respondió: Halle yo ahora gracia en tus ojos, he experimentado que el SEÑOR me ha bendecido por tu causa.

Éxodo 4:10

Entonces dijo Moisés al SEÑOR: ¡Ruego Señor! Yo no soy hombre de palabras de ayer ni de anteayer, ni aun desde que tú hablas a tu siervo; porque soy pesado de boca y pesado de lengua.

Deuteronomio 19:4

Y éste es el caso del homicida que ha de huir allí, y vivirá: el que hiriere a su prójimo por yerro, que no le tenía enemistad desde ayer ni anteayer;

Deuteronomio 28:54

El hombre tierno en ti, y el muy delicado, su ojo será maligno para con su hermano, y para con la mujer de su seno, y para con el resto de sus hijos que le quedaren;

1 Samuel 18:9-11

Y desde aquel día Saúl miró de través a David.

1 Samuel 19:7

Llamando entonces Jonatán a David, le declaró todas estas palabras; y él mismo trajo a David a Saúl, y estuvo delante de él como había sido el caso tres días antes.

Daniel 3:19

Entonces Nabucodonosor fue lleno de ira, y se demudó la figura de su rostro sobre Sadrac, Mesac, y Abed-nego; habló, y mandó que el horno se encendiera siete veces más de lo que cada vez solía.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 Y oía él las palabras de los hijos de Labán que decían: Jacob ha tomado todo lo que era de nuestro padre; y de lo que era de nuestro padre ha hecho toda esta gloria. 2 Miraba también Jacob el rostro de Labán, y veía que no era para con él como ayer y antes de ayer. 3 También el SEÑOR dijo a Jacob: Vuélvete a la tierra de tus padres, y a tu natural; que yo seré contigo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org