Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Dijo también Siquem al padre y a los hermanos de ella: ``Si hallo gracia ante sus ojos, les daré lo que me digan.
La Biblia de las Américas
Dijo también Siquem al padre y a los hermanos de ella: Si hallo gracia ante vuestros ojos, os daré lo que me digáis.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Siquem también dijo a su padre y a sus hermanos: Halle yo gracia en vuestros ojos, y daré lo que me dijereis.
Reina Valera 1909
Sichêm también dijo á su padre y á sus hermanos: Halle yo gracia en vuestros ojos, y daré lo que me dijereis.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Siquem también dijo a su padre y a sus hermanos: Halle yo gracia en vuestros ojos, y daré lo que me dijereis.
Spanish: Reina Valera Gómez
Siquem también dijo al padre y a los hermanos de ella: Halle yo gracia en vuestros ojos, y daré lo que me dijereis.
New American Standard Bible
Shechem also said to her father and to her brothers, "If I find favor in your sight, then I will give whatever you say to me.
Referencias Cruzadas
Génesis 33:15
Y Esaú dijo: ``Permíteme dejarte {parte} de la gente que está conmigo." `` ¿Para qué? Halle yo gracia ante los ojos de mi señor," le respondió Jacob.
Génesis 18:3
y dijo: ``Señor mío, si ahora he hallado gracia ante sus ojos, le ruego que no pase de largo junto a su siervo.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
10 "Así morarán con nosotros, y la tierra estará a su disposición. Habiten y comercien y adquieran propiedades en ella." 11 Dijo también Siquem al padre y a los hermanos de ella: ``Si hallo gracia ante sus ojos, les daré lo que me digan. 12 "Pídanme cuanta dote y presentes {quieran} y les daré conforme a lo que me digan, pero denme a la joven por mujer."