Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero Hamor habló con ellos: ``El alma de mi hijo Siquem anhela a la hija de ustedes. Les ruego que se la den por mujer.

La Biblia de las Américas

Pero Hamor habló con ellos, diciendo: El alma de mi hijo Siquem anhela a vuestra hija; os ruego que se la deis por mujer.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Hamor habló con ellos, diciendo: El alma de mi hijo Siquem se ha apegado con vuestra hija; os ruego que se la deis por mujer.

Reina Valera 1909

Y Hamor habló con ellos, diciendo: El alma de mi hijo Sichêm se ha apegado á vuestra hija; ruégoos que se la deis por mujer.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Hamor habló con ellos, diciendo: El alma de mi hijo Siquem se ha apegado con vuestra hija; os ruego que se la deis por mujer.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Hamor habló con ellos, diciendo: El alma de mi hijo Siquem se ha apegado a vuestra hija; os ruego que se la deis por esposa.

New American Standard Bible

But Hamor spoke with them, saying, "The soul of my son Shechem longs for your daughter; please give her to him in marriage.

Referencias Cruzadas

Génesis 34:3

Pero él se enamoró de Dina, hija de Jacob, y amó a la joven y le habló tiernamente.

1 Reyes 11:2

de las naciones acerca de las cuales el SEÑOR había dicho a los Israelitas: ``No se unirán a ellas, ni ellas se unirán a ustedes, {porque} ciertamente desviarán su corazón tras sus dioses." {Pero} Salomón se apegó a ellas con amor.

Salmos 63:1

Salmo de David, cuando estaba en el desierto de Judá.Oh Dios, Tú eres mi Dios; Te buscaré con afán. Mi alma tiene sed de Ti, mi carne Te anhela Cual tierra seca y árida donde no hay agua.

Salmos 84:2

Anhela mi alma, y aun desea con ansias los atrios del SEÑOR; Mi corazón y mi carne cantan con gozo al Dios vivo.

Salmos 119:20

Quebrantada está mi alma anhelando Tus ordenanzas en todo tiempo.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

7 Y los hijos de Jacob regresaron del campo al oírlo. Y aquellos hombres estaban muy tristes e irritados en gran manera porque {Siquem} había cometido una terrible ofensa (infamia) en Israel acostándose con la hija de Jacob, pues tal cosa no debe hacerse. 8 Pero Hamor habló con ellos: ``El alma de mi hijo Siquem anhela a la hija de ustedes. Les ruego que se la den por mujer. 9 "Enlácense con nosotros en matrimonios. Dennos sus hijas y tomen las nuestras para ustedes.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org