Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y cuando ellos lo vieron de lejos, antes que llegara cerca de ellos, conspiraron contra él para matarle.

La Biblia de las Américas

Cuando ellos lo vieron de lejos, y antes que se les acercara, tramaron contra él para matarlo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando ellos lo vieron de lejos, antes que llegara cerca de ellos, pensaron contra él para matarle.

Reina Valera 1909

Y como ellos lo vieron de lejos, antes que cerca de ellos llegara, proyectaron contra él para matarle.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando ellos lo vieron de lejos, y antes que se les acercara, tramaron contra él para matarlo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando ellos lo vieron de lejos, antes que llegara cerca de ellos, pensaron contra él para matarle.

New American Standard Bible

When they saw him from a distance and before he came close to them, they plotted against him to put him to death.

Referencias Cruzadas

Salmos 37:12

Maquina el impío contra el justo, y cruje sobre él sus dientes.

Salmos 37:32

Acecha el impío al justo, y procura matarlo.

Marcos 14:1

Y dos días después era la fiesta de la pascua, y de los panes sin levadura; y los príncipes de los sacerdotes y los escribas buscaban cómo prenderle por engaño y matarle.

Hechos 23:12

Y cuando fue de día, algunos de los judíos se juntaron, e hicieron voto bajo maldición, diciendo que no comerían ni beberían hasta que hubiesen dado muerte a Pablo.

1 Samuel 19:1

Y habló Saúl a Jonatán su hijo, y a todos sus criados, para que matasen a David.

Salmos 31:13

Porque he oído la calumnia de muchos; miedo por todas partes, cuando consultaban juntos contra mí, e ideaban quitarme la vida.

Juan 11:53

Así que, desde aquel día consultaban juntos para matarle.

Salmos 94:21

Se juntan contra la vida del justo, y condenan la sangre inocente.

Salmos 105:25

Cambió el corazón de ellos para que aborreciesen a su pueblo, para que contra sus siervos pensasen mal.

Salmos 109:4

En pago de mi amor me han sido adversarios; mas yo oraba.

Mateo 21:38

Mas los labradores cuando vieron al hijo, dijeron entre sí: Éste es el heredero, venid, matémosle, y apoderémonos de su heredad.

Mateo 27:1

Y venida la mañana, todos los príncipes de los sacerdotes y los ancianos del pueblo tomaron consejo contra Jesús para entregarle a muerte.

Marcos 12:7

Pero aquellos labradores dijeron entre sí: Éste es el heredero, venid, matémosle, y la heredad será nuestra.

Lucas 20:14-15

Pero cuando los labradores lo vieron, razonaron entre sí, diciendo: Éste es el heredero; venid, matémosle, para que la heredad sea nuestra.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org