Parallel Verses
La Biblia de las Américas
El capitán de la guardia se los asignó a José, y él les servía; y estuvieron bajo custodia por algún tiempo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y el capitán de los de la guardia dio cargo de ellos a José, y él les servía; y estuvieron días en la cárcel.
Reina Valera 1909
Y el capitán de los de la guardia dió cargo de ellos á José, y él les servía: y estuvieron días en la prisión.
La Nueva Biblia de los Hispanos
El capitán de la guardia se los asignó a José, y él les servía. Allí estuvieron bajo custodia por algún tiempo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y el capitán de los de la guardia dio cargo de ellos a José, y él les servía; y estuvieron días en la cárcel.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y el capitán de la guardia dio cargo de ellos a José, y él les servía: y estuvieron días en la prisión.
New American Standard Bible
The captain of the bodyguard put Joseph in charge of them, and he took care of them; and they were in confinement for some time.
Referencias Cruzadas
Génesis 37:36
Mientras tanto, los madianitas lo vendieron en Egipto a Potifar, oficial de Faraón, capitán de la guardia.
Génesis 39:1
Cuando José fue llevado a Egipto, Potifar, un oficial egipcio de Faraón, capitán de la guardia, lo compró a los ismaelitas que lo habían llevado allá.
Génesis 39:21-23
Mas el SEÑOR estaba con José y le extendió {su} misericordia, y le concedió gracia ante los ojos del jefe de la cárcel.
Salmos 37:5
Encomienda al SEÑOR tu camino, confía en El, que El actuará;
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
3 Y los puso bajo custodia en la casa del capitán de la guardia, en la cárcel, {en} el {mismo} lugar donde José estaba preso. 4 El capitán de la guardia se los asignó a José, y él les servía; y estuvieron bajo custodia por algún tiempo. 5 Entonces el copero y el panadero del rey de Egipto, que estaban encerrados en la cárcel, tuvieron ambos un sueño en una misma noche, cada uno su {propio} sueño, {y} cada sueño con su {propia} interpretación.