Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y José vino a ellos por la mañana y los observó, y he aquí, estaban decaídos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y vino a ellos José por la mañana, y los miró, y he aquí que estaban tristes.
Reina Valera 1909
Y vino á ellos José por la mañana, y mirólos, y he aquí que estaban tristes.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando José vino a ellos por la mañana y los observó, vio que estaban decaídos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y vino a ellos José por la mañana, y los miró, y he aquí que estaban tristes.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y por la mañana José vino a ellos, y los miró, y he aquí que estaban tristes.
New American Standard Bible
When Joseph came to them in the morning and observed them, behold, they were dejected.
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 40:8
Y ellos le respondieron: Hemos tenido un sueño y no hay nadie que lo interprete. Entonces José les dijo: ¿No pertenecen a Dios las interpretaciones? Os ruego que me {lo} contéis.
Génesis 41:8
Y sucedió que por la mañana su espíritu estaba turbado, y mandó llamar a todos los adivinos de Egipto, y a todos sus sabios. Y Faraón les contó sus sueños, pero no hubo quien se los pudiera interpretar a Faraón.
Daniel 2:1-3
En el año segundo del reinado de Nabucodonosor, éste tuvo sueños, y se turbó su espíritu y no podía dormir.
Daniel 4:5
Tuve un sueño que me hizo temblar; y {estas} fantasías, {estando} en mi cama, y las visiones de mi mente me aterraron.
Daniel 5:6
Entonces {el rostro} del rey palideció, y sus pensamientos lo turbaron, las coyunturas de sus caderas se le relajaron y sus rodillas comenzaron a chocar una contra otra.
Daniel 7:28
Hasta aquí la revelación. En cuanto a mí, Daniel, mis pensamientos me turbaron en gran manera y mi rostro palideció, pero guardé el asunto en mi corazón.
Daniel 8:27
Yo, Daniel, me sentí agotado y enfermo algunos días. Después me levanté y atendí los asuntos del rey; pero yo estaba espantado a causa de la visión, y no había nadie que {la} interpretara.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
5 Entonces el copero y el panadero del rey de Egipto, que estaban encerrados en la cárcel, tuvieron ambos un sueño en una misma noche, cada uno su {propio} sueño, {y} cada sueño con su {propia} interpretación. 6 Y José vino a ellos por la mañana y los observó, y he aquí, estaban decaídos. 7 Y preguntó a los oficiales de Faraón que estaban con él bajo custodia en casa de su señor: ¿Por qué están vuestros rostros tan tristes hoy?