Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y VIENDO Jacob que en Egipto había alimentos, dijo á sus hijos: ¿Por qué os estáis mirando?
La Biblia de las Américas
Viendo Jacob que había alimento en Egipto, dijo a sus hijos: ¿Por qué os estáis mirando?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y viendo Jacob que en Egipto había alimentos, dijo a sus hijos: ¿Por qué os estáis mirando?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Viendo Jacob que había alimento en Egipto, dijo a sus hijos: `` ¿Por qué se están mirando?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y viendo Jacob que en Egipto había alimentos, dijo a sus hijos: ¿Por qué os estáis mirando?
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando Jacob vio que en Egipto había alimentos, Jacobo dijo a sus hijos: ¿Por qué os estáis mirando?
New American Standard Bible
Now Jacob saw that there was grain in Egypt, and Jacob said to his sons, "Why are you staring at one another?"
Referencias Cruzadas
Hechos 7:12
Y como oyese Jacob que había trigo en Egipto, envió á nuestros padres la primera vez.
Génesis 41:54
Y comenzaron á venir los siete años del hambre, como José había dicho: y hubo hambre en todos los países, mas en toda la tierra de Egipto había pan.
Génesis 41:57
Y toda la tierra venía á Egipto para comprar de José, porque por toda la tierra había crecido el hambre.
Génesis 42:2
Y dijo: He aquí, yo he oído que hay víveres en Egipto; descended allá, y comprad de allí para nosotros, para que podamos vivir, y no nos muramos.
Éxodo 5:19
Entonces los capataces de los hijos de Israel se vieron en aflicción, habiéndoseles dicho: No se disminuirá nada de vuestro ladrillo, de la tarea de cada día.
Éxodo 20:18
Todo el pueblo consideraba las voces, y las llamas, y el sonido de la bocina, y el monte que humeaba: y viéndolo el pueblo, temblaron, y pusiéronse de lejos.
Josué 7:10
Y Jehová dijo á Josué: Levántate; ¿por qué te postras así sobre tu rostro?
1 Reyes 19:3
Viendo pues el peligro, levantóse y fuése por salvar su vida, y vino á Beer-seba, que es en Judá, y dejó allí su criado.
2 Reyes 8:3-4
Y como fueron pasados los siete años, la mujer volvió de la tierra de los Filisteos: después salió para clamar al rey por su casa, y por sus tierras.
Esdras 10:4
Levántate, porque á ti toca el negocio, y nosotros seremos contigo; esfuérzate, y ponlo por obra.
Jeremías 8:14
¿Sobre qué nos aseguramos? Juntaos, y entrémonos en las ciudades fuertes, y allí reposaremos: porque Jehová nuestro Dios nos ha hecho callar, y dádonos á beber bebida de hiel, porque pecamos contra Jehová.
Oseas 5:13
Y verá Ephraim su enfermedad, y Judá su llaga: irá entonces Ephraim al Assur, y enviará al rey Jareb; mas él no os podrá sanar, ni os curará la llaga.
Gálatas 2:7
Antes por el contrario, como vieron que el evangelio de la incircuncisión me era encargado, como á Pedro el de la circuncisión,