Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y él dijo: ``Sea ahora también conforme a sus palabras. Aquél que sea hallado con ella será mi esclavo, y {los demás de} ustedes serán inocentes."
La Biblia de las Américas
Y él dijo: Sea ahora también conforme a vuestras palabras; aquel que sea hallado con ella será mi esclavo, y {los demás de} vosotros seréis inocentes.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y él dijo: También ahora sea conforme a vuestras palabras; aquel en quien se hallare, será mi siervo, y vosotros seréis sin culpa.
Reina Valera 1909
Y él dijo: También ahora sea conforme á vuestras palabras; aquél en quien se hallare, será mi siervo, y vosotros seréis sin culpa.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y él dijo: También ahora sea conforme a vuestras palabras; aquel en quien se hallare, será mi siervo, y vosotros seréis sin culpa.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y él dijo: También ahora sea conforme a vuestras palabras; aquél en quien se hallare, será mi siervo, y vosotros seréis sin culpa.
New American Standard Bible
So he said, "Now let it also be according to your words; he with whom it is found shall be my slave, and the rest of you shall be innocent."
Referencias Cruzadas
Génesis 44:17
Pero José respondió: ``Lejos esté de mí hacer eso. El hombre en cuyo poder ha sido encontrada la copa será mi esclavo. Pero ustedes, suban en paz a su padre."
Génesis 44:33
``Ahora pues, le ruego que quede {este} su siervo como esclavo de mi señor, en lugar del muchacho, y que el muchacho suba con sus hermanos.
Éxodo 22:3
"Pero si ya ha salido el sol, será considerado homicidio. Ciertamente, {el que roba} debe hacer restitución. Si no tiene con qué, entonces será vendido por {el valor de} su robo.
Mateo 18:24-25
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
9 "Aquel de sus siervos que sea hallado con ella, que muera, y también nosotros {entonces} seremos esclavos de mi señor." 10 Y él dijo: ``Sea ahora también conforme a sus palabras. Aquél que sea hallado con ella será mi esclavo, y {los demás de} ustedes serán inocentes." 11 Ellos se dieron prisa. Cada uno bajó su costal a tierra, y cada cual abrió su costal.