Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Mi señor preguntó a sus siervos, diciendo: `` ¿Tenéis padre o hermano?"
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mi señor preguntó a sus siervos, diciendo: ¿Tenéis padre o hermano?
Reina Valera 1909
Mi señor preguntó á sus siervos, diciendo: ¿Tenéis padre ó hermano?
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Mi señor preguntó a sus siervos: ` ¿Tienen padre o hermano?'
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mi señor preguntó a sus siervos, diciendo: ¿Tenéis padre o hermano?
Spanish: Reina Valera Gómez
Mi señor preguntó a sus siervos, diciendo: ¿Tenéis padre o hermano?
New American Standard Bible
"My lord asked his servants, saying, 'Have you a father or a brother?'
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 43:7
Pero ellos dijeron: El hombre nos preguntó específicamente acerca de nosotros y nuestros familiares, diciendo: `` ¿Vive aún vuestro padre? ¿Tenéis {otro} hermano?" Y nosotros contestamos sus preguntas. ¿Acaso podíamos nosotros saber que él diría: ``Traed a vuestro hermano"?
Génesis 42:7-10
Cuando José vio a sus hermanos, los reconoció, pero fingió no conocerlos y les habló duramente. Y les dijo: ¿De dónde habéis venido? Y ellos dijeron: De la tierra de Canaán para comprar alimentos.
Génesis 43:29
Al alzar él sus ojos y ver a su hermano Benjamín, hijo de su madre, dijo: ¿Es éste vuestro hermano menor de quien me hablasteis? Y dijo: Dios te imparta su favor, hijo mío.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
18 Entonces Judá se le acercó, y dijo: Oh señor mío, permite a tu siervo hablar una palabra a los oídos de mi señor, y que no se encienda tu ira contra tu siervo, pues tú eres como Faraón mismo. 19 Mi señor preguntó a sus siervos, diciendo: `` ¿Tenéis padre o hermano?" 20 Y respondimos a mi señor: ``Tenemos un padre {ya} anciano y un hermano pequeño, {hijo} de {su} vejez. Y su hermano ha muerto, así que sólo queda él {de los hijos} de su madre, y su padre lo ama."