Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y ordenó José a sus siervos médicos que embalsamaran a su padre; y los médicos embalsamaron a Israel.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y mandó José a sus siervos médicos que embalsamaran a su padre; y los médicos embalsamaron a Israel.

Reina Valera 1909

Y mandó José á sus médicos familiares que embalsamasen á su padre: y los médicos embalsamaron á Israel.

La Nueva Biblia de los Hispanos

José ordenó a sus siervos médicos que embalsamaran a su padre, y los médicos embalsamaron a Israel.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y mandó José a sus siervos médicos que embalsamasen a su padre; y los médicos embalsamaron a Israel.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y mandó José a sus siervos los médicos que embalsamasen a su padre; y los médicos embalsamaron a Israel.

New American Standard Bible

Joseph commanded his servants the physicians to embalm his father. So the physicians embalmed Israel.

Referencias Cruzadas

Génesis 50:26

Y murió José a la edad de ciento diez años; y lo embalsamaron y lo pusieron en un ataúd en Egipto.

2 Crónicas 16:14

Y lo sepultaron en el sepulcro que él había excavado para sí en la ciudad de David, y lo pusieron sobre el lecho que él había llenado de especias de varias clases, mezcladas según el arte de los perfumistas; y le encendieron una hoguera muy grande.

Marcos 16:1

Pasado el día de reposo, María Magdalena, María, la {madre} de Jacobo, y Salomé, compraron especias aromáticas para ir a ungirle.

Juan 19:39-40

Y Nicodemo, el que antes había venido a Jesús de noche, vino también, trayendo una mezcla de mirra y áloe como de cien libras.

Mateo 26:12

Pues al derramar ella este perfume sobre mi cuerpo, lo ha hecho a fin de prepararme para la sepultura.

Marcos 14:8

Ella ha hecho lo que ha podido; se ha anticipado a ungir mi cuerpo para la sepultura.

Lucas 24:1

Pero el primer {día} de la semana, al rayar el alba, {las mujeres} vinieron al sepulcro trayendo las especias aromáticas que habían preparado.

Juan 12:7

Entonces Jesús dijo: Déjala, para que lo guarde para el día de mi sepultura.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org