Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y tú, toma para ti de todo alimento que se come, y guárdate{lo,} y será alimento para ti y para ellos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y tú tómate toda vianda que se come, y júntatela, y será para ti y para ellos por mantenimiento.
Reina Valera 1909
Y toma contigo de toda vianda que se come, y allégala á ti; servirá de alimento para ti y para ellos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Y tú, toma para ti de todo alimento que se come, y almacénalo, y será alimento para ti y para ellos."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y tú tómate toda vianda que se come, y júntatela, y será para ti y para ellos por mantenimiento.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y toma contigo de todo alimento que se come, y almacénalo para ti; y servirá de alimento para ti y para ellos.
New American Standard Bible
"As for you, take for yourself some of all food which is edible, and gather it to yourself; and it shall be for food for you and for them."
Referencias Cruzadas
Génesis 1:29-30
Y dijo Dios: He aquí, yo os he dado toda planta que da semilla que hay en la superficie de toda la tierra, y todo árbol que tiene fruto que da semilla; esto os servirá de alimento.
Job 38:41
¿Quién prepara para el cuervo su alimento, cuando sus crías claman a Dios, y vagan sin comida?
Job 40:20
Ciertamente alimento le traen los montes, y todas las bestias del campo retozan allí.
Salmos 35:6
Sea su camino tenebroso y resbaladizo, con el ángel del SEÑOR persiguiéndolos.
Salmos 104:27-28
Todos ellos esperan en ti, para que les des su comida a su tiempo.
Salmos 136:25
El que da sustento a toda carne, porque para siempre es su misericordia.
Salmos 145:16
Abres tu mano, y sacias el deseo de todo ser viviente.
Salmos 147:9
El da su alimento al ganado {y} a la cría de los cuervos cuando chillan.
Mateo 6:26