Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Cam, padre de Canaán, vio la desnudez de su padre, y lo dijo a sus dos hermanos que estaban afuera.

La Biblia de las Américas

Y Cam, padre de Canaán, vio la desnudez de su padre, y se lo contó a sus dos hermanos {que estaban} afuera.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Cam, padre de Canaán, vio la desnudez de su padre, y lo dijo a sus dos hermanos que estaban fuera.

Reina Valera 1909

Y Châm, padre de Canaán, vió la desnudez de su padre, y díjolo á sus dos hermanos á la parte de afuera.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cam, padre (antepasado) de Canaán, vio la desnudez de su padre y se lo contó a sus dos hermanos {que estaban} afuera.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Cam, padre de Canaán, vio la desnudez de su padre, y lo dijo a sus dos hermanos que estaban fuera.

New American Standard Bible

Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brothers outside.

Referencias Cruzadas

Génesis 9:25

Y dijo: Maldito sea Canaán; Siervo de siervos será a sus hermanos.

Génesis 10:6

Los hijos de Cam: Cus, Mizraim, Fut y Canaán.

Génesis 10:15-19

Y Canaán engendró a Sidón, su primogénito, a Het,

2 Samuel 1:19-20

¡Ha perecido la gloria de Israel sobre tus alturas! ¡Cómo han caído los valientes!

1 Crónicas 1:8

Los hijos de Cam: Cus, Mizraim, Fut y Canaán.

1 Crónicas 1:13-16

Canaán engendró a Sidón, su primogénito; y a Het,

Salmos 35:20-21

Porque no hablan paz; y contra los mansos de la tierra piensan palabras engañosas.

Salmos 40:15

Sean asolados en pago de su afrenta los que me dicen: ¡Ajá, ajá!

Salmos 70:3

Sean vueltos atrás, en pago de su afrenta hecha, los que dicen: ¡Ajá, ajá!

Proverbios 25:9

Trata tu causa con tu compañero y no descubras el secreto a otro.

Proverbios 30:17

El ojo que escarnece a su padre, y menosprecia la enseñanza de su madre, los cuervos del valle lo saquen, y lo traguen los aguiluchos.

Abdías 1:12-13

Pues no debiste tú estar mirando en el día de tu hermano, el día en que fue traspasado; no debiste haberte alegrado de los hijos de Judá en el día de su ruina, ni debiste haber ensanchado tu boca en el día de la angustia:

Mateo 18:15

Por tanto, si tu hermano pecare contra ti, ve y repréndele estando tú y él solos; si te oyere, has ganado a tu hermano.

1 Corintios 13:6

no se goza en la injusticia, mas se goza en la verdad;

Gálatas 6:1

Hermanos, si alguno fuere tomado en alguna falta, vosotros que sois espirituales, restaurad al tal en espíritu de mansedumbre, considerándote a ti mismo, no sea que tú también seas tentado.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

21 y bebió del vino, y se embriagó, y estaba descubierto en medio de su tienda. 22 Y Cam, padre de Canaán, vio la desnudez de su padre, y lo dijo a sus dos hermanos que estaban afuera. 23 Entonces Sem y Jafet tomaron la ropa, y la pusieron sobre sus propios hombros, y andando hacia atrás, cubrieron la desnudez de su padre teniendo vueltos sus rostros, y así no vieron la desnudez de su padre.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org