Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

~`Los herí con {viento} abrasador, plaga y granizo en toda obra de sus manos; pero ninguno de ustedes {se volvió} a Mí,' declara el SEÑOR.

La Biblia de las Américas

``Os herí con {viento} abrasador, con añublo y con granizo en toda obra de vuestras manos; pero ninguno de vosotros {se volvió} a mí" --declara el SEÑOR.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Os herí con viento solano, y con tizoncillo, y con granizo a vosotros, y en toda obra de vuestras manos; mas no os convertisteis a mí, dijo el SEÑOR.

Reina Valera 1909

Os herí con viento solano, y con tizoncillo, y con granizo en toda obra de vuestras manos; mas no os convertisteis á mí, dice Jehová.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Os herí con viento solano, y con tizoncillo, y con granizo a vosotros , y en toda obra de vuestras manos; mas no os convertisteis a mí, dijo el SEÑOR.

Spanish: Reina Valera Gómez

Os herí con viento solano, y con tizoncillo, y con granizo en toda obra de vuestras manos; mas no os convertisteis a mí, dice Jehová.

New American Standard Bible

'I smote you and every work of your hands with blasting wind, mildew and hail; yet you did not come back to Me,' declares the LORD.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 28:22

"Te herirá el SEÑOR de tisis, de fiebre, de inflamación y de gran ardor, con la espada, con pestes y plagas; y te perseguirán hasta que perezcas.

1 Reyes 8:37

``Si hay hambre en la tierra, si hay pestilencia, si hay pestes {o} plagas, langosta {o} saltamontes, si su enemigo los sitia en la tierra de sus ciudades, cualquier plaga, cualquier enfermedad {que haya},

Jeremías 5:3

Oh, SEÑOR, ¿no {buscan} Tus ojos la verdad? Tú los heriste, Mas no les dolió; Tú los consumiste, Mas ellos rehusaron recibir corrección. Endurecieron sus rostros más que la roca, Rehusaron arrepentirse.

Hageo 1:9

``Esperan mucho, pero {hay} poco; y lo que traen a casa, Yo lo aviento." `` ¿Por qué?" declara el SEÑOR de los ejércitos. ``Por causa de Mi casa que está desolada, mientras cada uno de ustedes corre a su casa.

Hageo 1:11

"Llamé a la sequía sobre la tierra, sobre los montes, sobre el trigo, sobre el vino nuevo, sobre el aceite, sobre lo que produce la tierra, sobre los hombres, sobre el ganado y sobre todo el trabajo de sus manos."

Génesis 42:6

Y José era el que mandaba en aquel país. El era quien vendía a todo el pueblo de la tierra. Cuando los hermanos de José llegaron, se postraron ante él rostro en tierra.

Génesis 42:23

Ellos, sin embargo, no sabían que José los entendía, porque había un intérprete entre él y ellos.

Génesis 42:27

Y cuando uno {de ellos} abrió su saco para dar forraje a su asno en la posada, vio que su dinero estaba en la boca de su costal.

Éxodo 9:18-29

"Así que mañana como a esta hora, enviaré granizo muy pesado, tal como no ha habido en Egipto desde el día en que fue fundado hasta ahora.

2 Crónicas 6:28

``Si hay hambre en la tierra, si hay pestilencia, si hay pestes o plagas, langosta o saltamontes, si sus enemigos los sitian en la tierra de sus ciudades, cualquier plaga o cualquier enfermedad {que haya},

2 Crónicas 28:22

Y en el tiempo de su angustia este rey Acaz fue aún más infiel al SEÑOR.

Job 36:13

Pero los impíos de corazón acumulan la ira; No claman pidiendo ayuda cuando El los ata.

Salmos 78:46

Entregó también sus cosechas al saltamontes, Y el fruto de su trabajo a la langosta.

Isaías 9:13

Pero el pueblo no ha vuelto a Aquel que los hirió, No han buscado al SEÑOR de los ejércitos.

Isaías 28:2

Miren, uno fuerte y poderoso de parte del Señor, Como tormenta de granizo, tempestad destructora, Como tormenta de violentas aguas desbordadas, {Los} ha lanzado a tierra con {Su} mano.

Isaías 37:27

"Sus habitantes, faltos de fuerzas, Fueron desalentados y humillados. Vinieron a ser {como} la vegetación del campo Y {como} la hierba verde, {Como} la hierba en los techos que se quema Antes de que haya crecido.

Isaías 42:25

Por eso derramó sobre él el ardor de Su ira Y la violencia de la batalla. Le prendió fuego por todos lados, Pero él no se dio cuenta; Lo consumió, pero él no hizo caso.

Isaías 62:8

El SEÑOR ha jurado por Su diestra y por Su fuerte brazo: ``Nunca más daré tu grano por alimento a tus enemigos, Ni hijos de extranjeros beberán tu vino nuevo por el que trabajaste."

Jeremías 3:24

``Pero lo vergonzoso consumió el trabajo de nuestros padres desde nuestra juventud: sus ovejas y sus vacas, sus hijos y sus hijas.

Jeremías 6:16-17

Así dice el SEÑOR: ``Párense en los caminos y miren, Y pregunten por los senderos antiguos, Cuál es el buen camino, y anden por él; Y hallarán descanso para sus almas. Pero dijeron: `No andaremos {en él.}'

Jeremías 8:4-7

``Y les dirás: `Así dice el SEÑOR: ``Los que caen ¿no se levantan? El que se desvía ¿no se arrepiente?

Oseas 7:9-10

Devoran extranjeros su fuerza, Y él no {lo} sabe; También tiene cabellos canos, Y él no {lo} sabe.

Amós 4:6

``Pero yo también los he puesto a diente limpio en todas sus ciudades, Y a falta de pan en todos sus lugares. Sin embargo, ustedes no se han vuelto a Mí," declara el SEÑOR.

Amós 4:8-11

Así que de dos {o} tres ciudades iban tambaleándose a otra ciudad para beber agua, Y no se saciaban. Sin embargo, ustedes no se han vuelto a Mí," declara el SEÑOR.

Zacarías 1:2-4

``El SEÑOR se enojó mucho contra sus padres.

Zacarías 7:9-13

``Así ha dicho el SEÑOR de los ejércitos: `Juicio verdadero juzguen, y misericordia y compasión practiquen cada uno con su hermano.

Apocalipsis 2:21

"Le he dado tiempo para arrepentirse, y no quiere arrepentirse de su inmoralidad.

Apocalipsis 9:20-21

El resto de la humanidad, los que no fueron muertos por estas plagas, no se arrepintieron de las obras de sus manos ni dejaron de adorar a los demonios y a los ídolos de oro, de plata, de bronce, de piedra, y de madera, que no pueden ver ni oír ni andar.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org