Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando Pedro iba a entrar, Cornelio salió a recibirlo, y postrándose a sus pies, {lo} adoró.
La Biblia de las Américas
Y sucedió que cuando Pedro iba a entrar, Cornelio salió a recibirlo, y postrándose a sus pies, {lo} adoró.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y cuando Pedro entró, salió Cornelio a recibirle; y derribándose a sus pies, adoró.
Reina Valera 1909
Y como Pedro entró, salió Cornelio á recibirle; y derribándose á sus pies, adoró.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y cuando Pedro entró, salió Cornelio a recibirle; y derribándose a sus pies, adoró.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando Pedro entraba, Cornelio salió a recibirle; y postrándose a sus pies, le adoró.
New American Standard Bible
When Peter entered, Cornelius met him, and fell at his feet and worshiped him.
Referencias Cruzadas
Mateo 8:2
Y se acercó un leproso y se postró ante El, diciendo: ``Señor, si quieres, puedes limpiarme."
Daniel 2:46
Entonces el rey Nabucodonosor cayó sobre su rostro, se postró ante Daniel, y ordenó que le ofrecieran presentes e incienso.
Apocalipsis 19:10
Entonces caí a sus pies para adorarlo. Y me dijo: ``No hagas eso. Yo soy consiervo tuyo y de tus hermanos que poseen el testimonio de Jesús; adora a Dios. El testimonio de Jesús es el espíritu de la profecía."
Daniel 2:30
"En cuanto a mí, me ha sido revelado este misterio, no porque yo tenga más sabiduría que cualquier {otro} viviente, sino con el fin de dar a conocer al rey la interpretación, y para que usted entienda los pensamientos de su corazón.
Mateo 14:33
Entonces los que estaban en la barca Lo adoraron, diciendo: ``En verdad eres Hijo de Dios."
Hechos 14:11-13
Cuando la multitud vio lo que Pablo había hecho, alzaron la voz, diciendo en el idioma de Licaonia: ``Los dioses se han hecho semejantes a hombres y han descendido a nosotros."
Apocalipsis 22:8-9
Yo, Juan, {soy} el que oyó y vio estas cosas. Y cuando oí y vi, me postré para adorar a los pies del ángel que me mostró estas cosas.