Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y en aquellos días descendieron de Jerusalem profetas á Antioquía.

La Biblia de las Américas

Por aquellos días unos profetas descendieron de Jerusalén a Antioquía.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y en aquellos días descendieron de Jerusalén profetas a Antioquía.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por aquellos días unos profetas descendieron de Jerusalén a Antioquía.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y en aquellos días descendieron de Jerusalén profetas a Antioquía.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y en aquellos días descendieron unos profetas de Jerusalén a Antioquía.

New American Standard Bible

Now at this time some prophets came down from Jerusalem to Antioch.

Artículos

Referencias Cruzadas

Hechos 13:1

HABIA entonces en la iglesia que estaba en Antioquía, profetas y doctores: Bernabé, y Simón el que se llamaba Niger, y Lucio Cireneo, y Manahén, que había sido criado con Herodes el tetrarca, y Saulo.

1 Corintios 12:28

Y á unos puso Dios en la iglesia, primeramente apóstoles, luego profetas, lo tercero doctores; luego facultades; luego dones de sanidades, ayudas, gobernaciones, géneros de lenguas.

Hechos 2:17

Y será en los postreros días, dice Dios, Derramaré de mi Espíritu sobre toda carne, Y vuestros hijos y vuestras hijas profetizarán; Y vuestros mancebos verán visiones, Y vuestros viejos soñarán sueños:

Hechos 15:32

Judas también y Silas, como ellos también eran profetas, consolaron y confirmaron á los hermanos con abundancia de palabra.

Efesios 4:11

Y él mismo dió unos, ciertamente apóstoles; y otros, profetas; y otros, evangelistas; y otros, pastores y doctores;

Mateo 23:34

Por tanto, he aquí, yo envío á vosotros profetas, y sabios, y escribas: y de ellos, á unos mataréis y crucificaréis, y á otros de ellos azotaréis en vuestras sinagogas, y perseguiréis de ciudad en ciudad:

Hechos 21:4

Y nos quedamos allí siete días, hallados los discípulos, los cuales decían á Pablo por Espíritu, que no subiese á Jerusalem.

Hechos 21:9

Y éste tenía cuatro hijas, doncellas, que profetizaban.

1 Corintios 14:32

Y los espíritus de los que profetizaren, sujétense á los profetas;

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org