Parallel Verses
La Biblia de las Américas
diciendo: Tú entraste en casa de incircuncisos y comiste con ellos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
diciendo: ¿Por qué has entrado a varones que tienen capullo, y has comido con ellos?
Reina Valera 1909
Diciendo: ¿Por qué has entrado á hombres incircuncisos, y has comido con ellos?
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Tú entraste en casa de incircuncisos y comiste con ellos."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
diciendo: ¿Por qué has entrado a varones que tienen capullo, y has comido con ellos?
Spanish: Reina Valera Gómez
diciendo: ¿Por qué has entrado a hombres incircuncisos, y has comido con ellos?
New American Standard Bible
saying, "You went to uncircumcised men and ate with them."
Referencias Cruzadas
Hechos 10:28
Y les dijo: Vosotros sabéis cuán ilícito es para un judío asociarse con un extranjero o visitarlo, pero Dios me ha mostrado que a ningún hombre debo llamar impuro o inmundo;
Lucas 15:2
y los fariseos y los escribas murmuraban, diciendo: Este recibe a los pecadores y come con ellos.
Gálatas 2:12
Porque antes de venir algunos de parte de Jacobo, él comía con los gentiles, pero cuando vinieron, empezó a retraerse y apartarse, porque temía a los de la circuncisión.
Hechos 10:23
Entonces los invitó a entrar y los hospedó. Al día siguiente se levantó y fue con ellos, y algunos de los hermanos de Jope lo acompañaron.
Hechos 10:48
Y mandó que fueran bautizados en el nombre de Jesucristo. Entonces le pidieron que se quedara {con ellos} unos días.
1 Corintios 5:11
Sino que en efecto os escribí que no anduvierais en compañía de ninguno que, llamándose hermano, es una persona inmoral, o avaro, o idólatra, o difamador, o borracho, o estafador; con ése, ni siquiera comáis.
2 Juan 1:10
Si alguno viene a vosotros y no trae esta enseñanza, no lo recibáis en casa, ni lo saludéis,